دانلود آهنگ جدید

» دانلود آهنگ We were born to die از لانا دل ری به زبان انگلیسی

جدیدترین آهنگ های منتشر شده

دانلود آهنگ We were born to die از لانا دل ری به زبان انگلیسی

دانلود آهنگ زیبا و دلنشین Lana Del Rey Born To Die از سهند موزیک با دانلود رایگان

دانلود آهنگ We were born to die از لانا دل ری به زبان انگلیسی با تکس و ترجمه فارسی

Lana Del Rey Born To Die Download From Sahand Music

دانلود آهنگ We were born to die از لانا دل ری به زبان انگلیسی

دانلود بهترین موزیک های روز با بالاترین کیفیت و به صورت نیم بها با انتشار به روز و پخش آنلاین و دمو آهنگ

پخش آنلاین آهنگ

متن موزیک Born To Die Lana Del Rey

Why?
------------**##**------------
کی ؟
------------**##**------------
Who, me?
------------**##**------------
کی ،من؟
------------**##**------------
Why?
------------**##**------------
کی ؟
------------**##**------------

------------**##**------------
Feet, don't fail me now
------------**##**------------
ای پاهایم، مرا اکنون نا امید نکنید
------------**##**------------
Take me to the finish line
------------**##**------------
منو به خط پایان برسونید
------------**##**------------
Oh, my heart, it breaks every step that I take
------------**##**------------
اوه، قلبم با هرقدمی که برمی دارم، میشکنه
------------**##**------------
But I'm hoping at the gates, they'll tell me that you're mine
------------**##**------------
اما امیدوارم دروازه ها(موقعی که از دنیا میرم)،بهم بگن که تو مال من هستی
------------**##**------------
Walking through the city streets
------------**##**------------
در دل خیابانهای شهر قدم میزنم
------------**##**------------
Is it by mistake or design?
------------**##**------------
این اتفاقیه یا از قبل برنامه ریزی شدست؟
------------**##**------------
I feel so alone on a Friday night
------------**##**------------
من جمعه شبها خیلی احساس تنهایی میکنم
------------**##**------------
Can you make it feel like home, if I tell you you're mine?
------------**##**------------
میتونی کاری کنی که من احساس غربت نکنم، اگر به تو بگم تو مال منی؟
------------**##**------------
It's like I told you, honey
------------**##**------------
انگاری که قبلا بهت گفتم، عسلم
------------**##**------------

------------**##**------------
Don't make me sad, don't make me cry
------------**##**------------
منو ناراحت نکن، منو به گریه کردن ننداز
------------**##**------------
Sometimes love is not enough, and the road gets tough
------------**##**------------
بعضی وقتا عشق کافی نیست، و راه سخت میشه
------------**##**------------
I don't know why
------------**##**------------
واقعا نمیدونم چرا!
------------**##**------------
Keep making me laugh, let's go get high
------------**##**------------
همینجوری منو بخندون، بیا بریم فضا
------------**##**------------
The road is long, we carry on
------------**##**------------
راه درازه٬ ما ادامه میدیم
------------**##**------------
Try to have fun in the meantime
------------**##**------------
در عین حال سعی کنیم خوش باشیم
------------**##**------------

------------**##**------------
Come and take a walk on the wild side
------------**##**------------
بيا رو تنِ وحشيه خيابونا قدم بزنيم
------------**##**------------
Let me kiss you hard in the pouring rain
------------**##**------------
بذار زیر بارش بارون عاشقونه ببوسمت
------------**##**------------
You like your girls insane, so
------------**##**------------
تو دوست داری دوست دخترات دیوونه باشن
------------**##**------------
Choose your last words, this is the last time
------------**##**------------
آخرین حرفاتو بزن، این آخرین باره
------------**##**------------
'Cause you and I
------------**##**------------
چون تو و من
------------**##**------------
We were born to die
------------**##**------------
زاده شدیم که بمیریم!
------------**##**------------

------------**##**------------
Lost, but now I am found
------------**##**------------
گم شده بودم، اما الان پیدا شدم
------------**##**------------
I can see but once I was blind
------------**##**------------
میتونم ببینم، اما یک زمان کور بودم
------------**##**------------
I was so confused as a little child
------------**##**------------
مثل یک بچه ی کوچک گیج بودم
------------**##**------------
Tried to take what I could get, scared that I couldn't find
------------**##**------------
سعی میکردم چیزیو که میتونستمو بدست بیارم اما میترسیدم پیداش نکنم
------------**##**------------
All the answers, honey
------------**##**------------
همه جواب هارو پيدا كنم، عزیزم!
------------**##**------------

------------**##**------------
Don't make me sad, don't make me cry
------------**##**------------
منو ناراحت نکن، منو به گریه کردن ننداز
------------**##**------------
Sometimes love is not enough, and the road gets tough
------------**##**------------
بعضی وقتا عشق کافی نیست، و راه سخت میشه
------------**##**------------
I don't know why
------------**##**------------
واقعا نمیدونم چرا!
------------**##**------------
Keep making me laugh, let's go get high
------------**##**------------
همینجوری منو بخندون، بیا بریم فضا
------------**##**------------
The road is long, we carry on
------------**##**------------
راه درازه٬ ما ادامه میدیم
------------**##**------------
Try to have fun in the meantime
------------**##**------------
در عین حال سعی کنیم خوش باشیم
------------**##**------------

------------**##**------------
Come and take a walk on the wild side
------------**##**------------
بيا رو تنِ وحشيه خيابونا قدم بزنيم
------------**##**------------
Let me kiss you hard in the pouring rain
------------**##**------------
بذار زیر بارش بارون عاشقونه ببوسمت
------------**##**------------
You like your girls insane, so
------------**##**------------
تو دوست داری دوست دخترات دیوونه باشن
------------**##**------------
Choose your last words, this is the last time
------------**##**------------
آخرین حرفاتو بزن، این آخرین باره
------------**##**------------
'Cause you and I
------------**##**------------
چون تو و من
------------**##**------------
We were born to die
------------**##**------------
زاده شدیم که بمیریم!
------------**##**------------
We were born to die
------------**##**------------
زاده شدیم که بمیریم!
------------**##**------------
We were born to die
------------**##**------------
زاده شدیم که بمیریم!
------------**##**------------

------------**##**------------
Come and take a walk on the wild side
------------**##**------------
بيا رو تنِ وحشيه خيابونا قدم بزنيم
------------**##**------------
Let me kiss you hard in the pouring rain
------------**##**------------
بذار زیر بارش بارون عاشقونه ببوسمت
------------**##**------------
You like your girls insane, so
------------**##**------------
تو دوست داری دوست دخترات دیوونه باشن
------------**##**------------

------------**##**------------
Don't make me sad, don't make me cry
------------**##**------------
منو ناراحت نکن، منو به گریه کردن ننداز
------------**##**------------
Sometimes love is not enough, and the road gets tough
------------**##**------------
بعضی وقتا عشق کافی نیست، و راه سخت میشه
------------**##**------------
I don't know why
------------**##**------------
واقعا نمیدونم چرا!
------------**##**------------
Keep making me laugh, let's go get high
------------**##**------------
همینجوری منو بخندون، بیا بریم فضا
------------**##**------------
The road is long, we carry on
------------**##**------------
راه درازه٬ ما ادامه میدیم
------------**##**------------
Try to have fun in the meantime
------------**##**------------
در عین حال سعی کنیم خوش باشیم
------------**##**------------

------------**##**------------
Come and take a walk on the wild side
------------**##**------------
بيا رو تنِ وحشيه خيابونا قدم بزنيم
------------**##**------------
Let me kiss you hard in the pouring rain
------------**##**------------
بذار زیر بارش بارون عاشقونه ببوسمت
------------**##**------------
You like your girls insane, so
------------**##**------------
تو دوست داری دوست دخترات دیوونه باشن
------------**##**------------
Choose your last words, this is the last time
------------**##**------------
آخرین حرفاتو بزن، این آخرین باره
------------**##**------------
'Cause you and I
------------**##**------------
چون تو و من
------------**##**------------
We were born to die
------------**##**------------
ما زاده شدیم که بمیریم!
------------**##**------------
We were born to die
------------**##**------------
ما زاده شدیم که بمیریم!------------**##**------------

دیدگاه کاربران
دیدگاه خود را بگذارید
دیدگاه شما پس از تایید مدیر سایت نمایش داده خواهد شد
سبک
خواننده های رپ
خواننده های آذری
جدیدترین ها

دانلود آهنگ بعد تو از سعید انصار با متن کامل

دانلود آهنگ سپیده از جمشید با متن کامل

دانلود آهنگ گوشی از شاهین بنان با متن کامل

دانلود آهنگ شک نکن از جمشید با متن کامل

دانلود آهنگ یهو چی شد از مهراد جم با متن کامل

دانلود ریمیکس رپ آهنگ خونه مادر بزرگه از یاس و عرفان و پیشرو و هیچکس

دانلود آهنگ هوش مصنوعی درد از محسن چاوشی با متن کامل

دانلود ریمیکس پادکست معجون 23 از دیجی ام زد با لیست آهنگهای میکس شده

دانلود آهنگ بغل از احمد سلو با متن کامل

دانلود آهنگ دمت گرم از احمد سلو با متن کامل

دانلود آهنگ اخموی جذاب از احمد سلو با متن کامل

دانلود آهنگ سلطان قلبم از احمد سلو با متن کامل

دانلود آهنگ بازتاب از بهزاد پکس و احمد سلو با متن کامل

دانلود آهنگ طلوع کن از فرزاد فرزین با متن کامل

دانلود آهنگ تعقیب از فرزاد فرزین با متن کامل

دانلود آهنگ پای پیاده از فرزاد فرزین با متن کامل

دانلود آهنگ نفرین بر جنگ از فرزاد فرزین با متن کامل

دانلود آهنگ لجباز از فرزاد فرزین با متن کامل

دانلود آهنگ کردستان از جمشید با متن کامل

دانلود آهنگ اولین نگاه از جمشید با متن کامل

دانلود آهنگ شعر و غزل از جمشید با متن کامل

دانلود آهنگ تنها تر از جمشید با متن کامل

دانلود آهنگ حالا دیگه دیر شده از جمشید با متن کامل

دانلود آهنگ پیاده از بهزاد پکس و احمد سلو با متن کامل

دانلود آهنگ هوش مصنوعی دلبر از مهستی و حمیرا با متن کامل

دانلود ریمیکس آهنگ اشارات از علیرضا اسپید

دانلود ریمیکس رپ آهنگ خاطرات از رضا پیشرو و خلوت و علی سورنا و بهرام و شایع

دانلود ریمیکس رپ آهنگ مادر از سورنا و هیچکس

دانلود گلچین آهنگ های ترکی آذری نوستالژی قدیمی شاد و غمگین و احساسی با آپدیت روزانه

دانلود آهنگ ترکی آذری یل وردی سیندیردی سنبلوموزو یار با اجرای چند خواننده معروف یکجا با متن و ترجمه