دانلود آهنگ جدید

» دانلود آهنگ راک معروف اینستا گاسیپ از گروه خواننده مانسکین

جدیدترین آهنگ های منتشر شده

دانلود آهنگ راک معروف اینستا گاسیپ از گروه خواننده مانسکین

دانلود آهنگ زیبا و دلنشین Måneskin GOSSIP از سهند موزیک با دانلود رایگان

دانلود آهنگ راک معروف اینستا گاسیپ از گروه خواننده مانسکین به زبان انگلیسی با تکس و ترجمه فارسی

Måneskin GOSSIP Download From Sahand Music

دانلود آهنگ راک معروف اینستا گاسیپ از گروه خواننده مانسکین

دانلود بهترین موزیک های روز با بالاترین کیفیت و به صورت نیم بها با انتشار به روز و پخش آنلاین و دمو آهنگ

پخش آنلاین آهنگ

متن موزیک GOSSIP Måneskin

Welcome to the city of lies
------------**##**------------
به شهر دروغ ها خوش آمدی
------------**##**------------

------------**##**------------
Where everything’s got a price
------------**##**------------
جایی که هر چیزی یه بهایی داره
------------**##**------------

------------**##**------------
It’s gonna be your new favorite place
------------**##**------------
مکان مورد علاقه جدیدت خواهد بود
------------**##**------------

------------**##**------------
You can be a movie star
------------**##**------------
میتونی یه ستاره سینما بشی
------------**##**------------

------------**##**------------
And get everything you want
------------**##**------------
و هر چی که میخوای رو بدست بیاری
------------**##**------------

------------**##**------------
Just put some plastic on your face
------------**##**------------
فقط کافیه کمی پلاستیک رو صورتت قرار بدی (ماسک بزنی)
------------**##**------------

------------**##**------------
This place is a circus
------------**##**------------
این جا یه سیرکه
------------**##**------------

------------**##**------------
You just see the surface
------------**##**------------
صرفا ظاهر ماجرا رو میبینی
------------**##**------------

------------**##**------------
They cover s–t under the rug
------------**##**------------
اونا کثافت کاری هاشون رو زیر فرش قایم میکنند
------------**##**------------

------------**##**------------
You can’t see they’re faking
------------**##**------------
تظاهر کردنشون رو نمیتوانی ببینی
------------**##**------------

------------**##**------------
They’ll never be n—d
------------**##**------------
هرگز خود واقعی‌شون رو نشون نخواهند داد
------------**##**------------

------------**##**------------
Just fill your drink with tonic gin
------------**##**------------
صرفا نوشیدنی خودت رو با جین تونیک پر کن
------------**##**------------

------------**##**------------
This is the American dream, so
------------**##**------------
رویای آمریکایی اینه، پس
------------**##**------------

------------**##**------------
Sip the gossip, drink ’til you choke
------------**##**------------
شایعات رو مزه مزه کن، اونقدر بنوش که خفه شی
------------**##**------------

------------**##**------------
Sip the gossip, burn down your throat
------------**##**------------
شایعات رو مزه مزه کن، گلوت رو بسوزون
------------**##**------------

------------**##**------------
You’re not iconic, you are just like them all
------------**##**------------
نمادین و مستثنی نیستی، تو هم دقیقا مثل بقیه ای
------------**##**------------

------------**##**------------
Don’t act like you don’t know, so
------------**##**------------
جوری رفتار نکن که انگار نمیدونی، پس
------------**##**------------

------------**##**------------
Sip the gossip, drink ’til you choke
------------**##**------------
شایعات رو مزه مزه کن، اونقدر بنوش که خفه شی
------------**##**------------

------------**##**------------
Sip the gossip, burn down your throat
------------**##**------------
شایعات رو مزه مزه کن، گلوت رو بسوزون
------------**##**------------

------------**##**------------
You’re not iconic, you are just like them all
------------**##**------------
مثال زدنی و مستثنی نیستی، تو هم دقیقا مثل بقیه ای
------------**##**------------

------------**##**------------
Don’t act like you don’t know, oh
------------**##**------------
جوری رفتار نکن که انگار نمیدونی، اوه
------------**##**------------

------------**##**------------
Keep drinking and acting cool
------------**##**------------
به نوشیدن ادامه بده و خونسرد و باحال رفتار کن
------------**##**------------

------------**##**------------
Don’t care if your day is blue
------------**##**------------
اگه روزهات تاریک و دلگیره اهمیتی نده
------------**##**------------

------------**##**------------
Nobody loves a gloomy face, just
------------**##**------------
هیچکس یه صورت عبوس رو دوست نداره، صرفا
------------**##**------------

------------**##**------------
Take your pills and dance all night
------------**##**------------
قرص‌هات رو بخور و تمام شب رو برقص
------------**##**------------

------------**##**------------
Don’t think at all, that’s the advice
------------**##**------------
اصلا فکر نکن، این یه نصیحته
------------**##**------------

------------**##**------------
So c’mon, let’s try, it’s just a taste
------------**##**------------
پس بیا، یه کمی امتحانش کنیم
------------**##**------------

------------**##**------------
This place is a circus
------------**##**------------
این جا یه سیرکه
------------**##**------------

------------**##**------------
You just see the surface
------------**##**------------
صرفا ظاهر ماجرا رو میبینی
------------**##**------------

------------**##**------------
They cover s–t under the rug
------------**##**------------
اونا کثافت کاری هاشون رو زیر فرش قایم میکنند
------------**##**------------

------------**##**------------
You can’t see they’re faking
------------**##**------------
تظاهر کردنشون رو نمیتوانی ببینی
------------**##**------------

------------**##**------------
They’ll never be n—d
------------**##**------------
هرگز خود واقعی‌شون رو نشون نخواهند داد
------------**##**------------

------------**##**------------
Just fill your drink with tonic gin
------------**##**------------
صرفا نوشیدنی خودت رو با جین تونیک پر کن
------------**##**------------

------------**##**------------
This is the American dream, so
------------**##**------------
رویای آمریکایی اینه، پس
------------**##**------------

------------**##**------------
Sip the gossip, drink ’til you choke
------------**##**------------
شایعات رو مزه مزه کن، اونقدر بنوش که خفه شی
------------**##**------------

------------**##**------------
Sip the gossip, burn down your throat
------------**##**------------
شایعات رو مزه مزه کن، گلوت را بسوزان
------------**##**------------

------------**##**------------
You’re not iconic, you are just like them all
------------**##**------------
نمادین و مستثنی نیستی، تو هم دقیقا مثل بقیه ای
------------**##**------------

------------**##**------------
Don’t act like you don’t know, so
------------**##**------------
جوری رفتار نکن که انگار نمیدونی، پس
------------**##**------------

------------**##**------------
Sip the gossip, drink ’til you choke
------------**##**------------
شایعات رو مزه مزه کن، اونقدر بنوش که خفه شی
------------**##**------------

------------**##**------------
Sip the gossip, burn down your throat
------------**##**------------
شایعات رو مزه مزه کن، گلوت را بسوزان
------------**##**------------

------------**##**------------
You’re not iconic, you are just like them all
------------**##**------------
مثال زدنی و مستثنی نیستی، تو هم دقیقا مثل بقیه ای
------------**##**------------

------------**##**------------
Don’t act like you don’t know, oh
------------**##**------------
جوری رفتار نکن که انگار نمیدونی، اوه
------------**##**------------

------------**##**------------
So sip the gossip, drink ’til you choke
------------**##**------------
بنابراین شایعات رو مزه مزه کن، اونقدر بنوش که خفه شی
------------**##**------------

------------**##**------------
Sip the gossip, burn down your throat
------------**##**------------
شایعات رو مزه مزه کن، گلوت رو بسوزون
------------**##**------------

------------**##**------------
You’re not iconic, you are just like them all
------------**##**------------
مثال زدنی و مستثنی نیستی، تو هم دقیقا مثل بقیه ای
------------**##**------------

------------**##**------------
Don’t act like you don’t know, oh
------------**##**------------
جوری رفتار نکن که انگار نمیدونی، اوه------------**##**------------

دیدگاه کاربران
دیدگاه خود را بگذارید
دیدگاه شما پس از تایید مدیر سایت نمایش داده خواهد شد
سبک
خواننده های رپ
خواننده های پاپ
خواننده های آذری
خواننده های کردی
جدیدترین ها

دانلود آهنگ حاضری دلتو بدی به دل ی آدم دیوونه مثل من یوسف زمانی

دانلود آهنگ عاشقونه عاشقونه خیلی شیکو بی بهونه یوسف زمانی

دانلود آهنگ تو اومدی تو زندگیم شدی دار و ندارم یوسف زمانی

دانلود آهنگ آهای همه ی قرارم کیو جز تو دارم یوسف زمانی

دانلود آهنگ شیک از یوسف زمانی با متن کامل

دانلود آهنگ بگی به همه عاشقمی مال خوده خوده خودمی یوسف زمانی

دانلود آهنگ کمه کمه کم ی شبو با هم زیر نور ماه تو ساحل یوسف زمانی

دانلود آهنگ زده به سرم تورو ببرم شمال و برنگردم یوسف زمانی

دانلود آهنگ آخه دیوونتمو زدی دلمو بردی دمت گرم یوسف زمانی

دانلود آهنگ شب موهات از یوسف زمانی با متن کامل

دانلود آهنگ آی پریزاد دست مریزاد عاشقی دیگه به ما نمیاد یوسف زمانی

دانلود آهنگ دلم قدم زدنامونو تو خیابونو زیر بارونو میخواد یوسف زمانی

دانلود آهنگ آهای پریزاد دست مریزاد دیگه هیشکی به چشام نمیاد یوسف زمانی

دانلود آهنگ پریزاد از یوسف زمانی + موزیک ویدیو و متن کامل

دانلود آهنگ تو با خیال راحتت بگیر بخواب من خیره به ستاره های آسمون

دانلود آهنگ شب که بشه حال ما شه خراب خراب یوسف زمانی

دانلود آهنگ مصمم از یوسف زمانی با متن کامل

دانلود آهنگ قول میدم خوش بگذره به تو به تو بیشتر از من یوسف زمانی

دانلود آهنگ همه جوره پایتم من بیا دل ما رو نشکن یوسف زمانی

دانلود آهنگ به فدای چشات که انقد جذابه بیا بریم ی کافه یوسف زمانی

دانلود آهنگ کافه از یوسف زمانی با متن کامل

دانلود آهنگ بنگ بنگ از مهیاد با متن کامل

دانلود آلبوم ترانه باران 1 از شاهرخ با متن کامل

دانلود آهنگ نمیدونی از شاهرخ با متن کامل

دانلود آهنگ نازنین از شاهرخ با متن کامل

دانلود آهنگ قبیله از شاهرخ با متن کامل

دانلود آهنگ نگو نگو از شاهرخ با متن کامل

دانلود آهنگ مردم از شاهرخ با متن کامل

دانلود آهنگ زیبایی از شاهرخ با متن کامل

دانلود آهنگ فکر راحت از شاهرخ با متن کامل