دانلود آهنگ جدید

» دانلود اهنگ زیبای از خواننده به زبان فارسی با تکس

دانلود اهنگ زیبای از خواننده به زبان فارسی با تکس

دانلود آهنگ زیبا و دلنشین وری و دی جی دراما و فرنچ مونتانا پراجکت بیبی از سهند موزیک با دانلود رایگان

Vory & DJ Drama & French Montana Project Baby Download From Sarab Music

دانلود آهنگ زیبا و دلنشین وری و دی جی دراما و فرنچ مونتانا پراجکت بیبی از سهند موزیک با دانلود رایگان

دانلود بهترین موزیک های روز با بالاترین کیفیت و به صورت نیم بها با انتشار به روز و پخش آنلاین و دمو آهنگ

زبان آهنگ پراجکت بیبی از خاننده وری و دی جی دراما و فرنچ مونتانا انگلیسی میباشد


پخش آنلاین آهنگ


متن موزیک پراجکت بیبی وری و دی جی دراما و فرنچ مونتانا

Vory, what up? (Vory, what up?)
ووری، چه خبر؟ (وری، چه خبر؟)
------------**##**------------
You know what it is (You know what it is)
میدونی چیه (میدونی چیه)
------------**##**------------
When you hear that (When you hear that)
وقتی آن را می شنوید (وقتی آن را می شنوید)
------------**##**------------
Haan (Haan)
هان (هان)
------------**##**------------
Coke Boys
پسرای کوکائینی
------------**##**------------
Yeah (Montana)
آره (مونتانا)
------------**##**------------
Gangsta Grillz
گانگستا گریلز
------------**##**------------


------------**##**------------
I come from the gutter, I'm a project baby
من از ناودان آمده ام، من یک بچه پروژه هستم
------------**##**------------
My heart way too damaged, don't think God can save me
قلبم خیلی آسیب دیده، فکر نکن خدا میتونه نجاتم بده
------------**##**------------
Bro get off them yerkies, he start goin' brazy
داداش ازشون دور شو، او شروع به دیوانگی کرد
------------**##**------------
Not tryna die sober, 'cause my life too crazy, yeah (Y'all not like us, yeah)
سعی نکن هوشیار بمیرم، چون زندگی من خیلی دیوانه است، بله (همه ما را دوست ندارید، بله)
------------**##**------------


------------**##**------------
Ayy, do this for my family, give a fuck 'bout GRAMMYs
آه، این کار را برای خانواده من انجام بده، گرمی را به جان بخر
------------**##**------------
I feel better when I'm with my family, off Patrón and Remy, that shit been better
وقتی با خانواده ام، در کنار پاترون و رمی هستم، احساس بهتری دارم
------------**##**------------
Shot gon' take it wherever if they try to end me
اگر بخواهند من را به پایان برسانند، آن را به هر کجا میبرد
------------**##**------------
Know a nigga got a bullet loadin', tryna write my ending, oh (Gangsta Grillz)
بدانید که یک سیاهپوست گلوله بارگیری کرده است، سعی کنید پایان من را بنویسید، اوه (Gangsta Grillz)
------------**##**------------
Fly Ty, that's my nigga, fuck with him, get your shirt tie-dyed (Yeah)
فلای تای، این سیاه پوست من است، لعنت به او، پیراهنت را رنگ آمیزی کن (آره)
------------**##**------------
Flyin' state to state with all them blues, catchin' a Redeye
در حال پرواز به حالت با همه آنها بلوز، گرفتن یک قرمزی
------------**##**------------
Opps been posted tryna make they move, but we ahead high
Opps ارسال شد تا آنها را وادار به حرکت کند، اما ما در بالاترین سطح هستیم
------------**##**------------
I still wish more life upon my opps even though he a dead guy (Fuck 'em, oh, baby)
من هنوز هم برای مخالفانم آرزوی زندگی بیشتر دارم، حتی اگر او یک مرد مرده باشد (لعنت به آنها، اوه، عزیزم)
------------**##**------------


------------**##**------------
Yeah, I come from the gutter, I'm a project baby (Kodak, yeah)
آره، من از ناودان می آیم، من یک بچه پروژه هستم (کداک، آره)
------------**##**------------
My heart way too damaged, don't think God can save me (Yeah)
قلب من خیلی آسیب دیده، فکر نکن خدا می تواند من را نجات دهد (آره)
------------**##**------------
Bro get off them yerkies, he start goin' brazy (Yeah)
داداش ازشون دور شو، او شروع به دیوانه شدن کرد (آره)
------------**##**------------
My bitch way too damaged, don't think God can save her (Hey)
عوضی من خیلی آسیب دیده، فکر نکن خدا بتواند او را نجات دهد (هی)
------------**##**------------
She know she protected by my ghetto angels (Git)
او می داند که توسط فرشتگان محله یهودی نشین من محافظت می شود (Git)
------------**##**------------
Baby, how do I learn to love myself? (Montana)
عزیزم چگونه یاد بگیرم خودم را دوست داشته باشم؟ (مونتانا)
------------**##**------------
Oh, baby, how do I do this by myself?
اوه، عزیزم، چگونه می توانم این کار را به تنهایی انجام دهم؟
------------**##**------------
Oh, baby (Talk to 'em, French)
اوه، عزیزم (فرانسوی با آنها صحبت کن)
------------**##**------------


------------**##**------------
Project baby, livin' fast
عزیزم پروژه، سریع زندگی کن
------------**##**------------
Blues, I ain't break in half
بلوز، من نصف نمی شوم
------------**##**------------
Watchin' while they pitchin' 'til they leave so I can take the stash (Ah)
تماشا میکنم در حالی که میزنند تا زمانی که بروند تا من بتوانم انبار را بگیرم (آه)
------------**##**------------
Strapped in a round of competition, we was runnin' laps (Bah-bah, bah-baow)
در یک دور مسابقه تسمهای داشتیم و در حال دویدن بودیم (Bah-bah، bah-baow)
------------**##**------------
Told shawty, I ain't Keith Sweat, I can't make it last
به شوتی گفت، من کیت عرق نیستم، نمی توانم دوام بیاورم
------------**##**------------
Make it last forever (Woo)
کاری کن که برای همیشه باقی بماند (وو)
------------**##**------------
Fresh out the bricks
آجرها را تازه کنید
------------**##**------------
My ghetto angel ain't got wings, he fronted me a brick
فرشته محله یهودی نشین من بال ندارد، او یک آجر جلوی من گرفت
------------**##**------------
She's switchin' for a C-note, she'll do you like G-Money Denino (We all we got)
او در حال تعویض C-note است، او شما را دوست دارد G-Money Denino (ما همه داریم)
------------**##**------------
Have you cryin' in the streets like Benzino (Ah)
آیا مثل بنزینو (آه) در خیابان ها گریه می کنی؟
------------**##**------------
All this shit is new to me
این همه چیز برای من تازگی دارد
------------**##**------------
What's cool to you ain't cool to me
آنچه برای تو جالب است برای من جالب نیست
------------**##**------------
He told on his brother, imagine what he gon' do to me
به برادرش گفت، تصور کن با من چه خواهد کرد
------------**##**------------
Left my trust at the door
امانتم را دم در گذاشت
------------**##**------------
Hundreds stashed in the floor
صدها نفر روی زمین پنهان شدند
------------**##**------------
Brown bags got a lot, like Savage and Cole (Haan)
کیفهای قهوهای مانند ساویج و کول (هان) بسیار زیاد شدند.
------------**##**------------


------------**##**------------
I come from the gutter, I'm a project baby
من از ناودان آمده ام، من یک بچه پروژه هستم
------------**##**------------
My heart way too damaged, don't think God can save me
قلبم خیلی آسیب دیده، فکر نکن خدا میتونه نجاتم بده
------------**##**------------
Bro get off them yorkies, he start goin' brazy
برادر از آنها دور شوید، او شروع به دیوانگی کرد
------------**##**------------
I'm just misunderstood but they rather call it crazy (Oh, why? Gangsta Grillz)
من اشتباه متوجه شدم اما آنها آن را دیوانه می دانند (اوه، چرا؟ Gangsta Grillz)
------------**##**------------
Crazy, crazy
دیوانه، دیوانه
------------**##**------------
Baby, oh, baby
عزیزم، اوه، عزیزم
------------**##**------------
Crazy, oh, crazy
دیوانه، اوه، دیوانه
------------**##**------------


------------**##**------------
They don't call me shit, they just call me project baby
آنها به من می گویند گنده، آنها به من می گویند بچه پروژه
------------**##**------------
I ain't gon' lie (Yeah)
من دروغ نمی گویم (آره)
------------**##**------------
I still got a chip on my shoulder
من هنوز یک تراشه روی شانه ام است
------------**##**------------
So this year (So this year)
پس امسال (پس امسال)
------------**##**------------
I'm goin' crazy (I'm goin' crazy)
من دارم دیوونه میشم (دارم دیوونه میشم)
------------**##**------------
Tried to say (Say, say)
سعی کردم بگویم (بگو، بگو)
------------**##**------------
I have given every single thing
من تک تک چیزها را داده ام
------------**##**------------
Every ounce of my life to this craft, to perfecting my craft
هر ثمره عمرم به این صنعت، به کمال رساندن هنرم
------------**##**------------
And I continue to do so
و من به این کار ادامه می دهم
------------**##**------------
And in the process, I have lost my mind
و در این راه عقلم را از دست داده ام
------------**##**------------
To regular societyبه جامعه منظم------------**##**------------

برچسب ها
دیدگاه کاربران
دیدگاه خود را بگذارید

آهنگ های برگزیده

دانلود آهنگ رشد فکرو بست تصمیماتت هست پشتشتون یه ترس علیرضا جی جی و آرش دارا

دانلود آهنگ نه که بشینیم یه جا مغزرو پاس کنیم علیرضا جی جی و آرش دارا

دانلود آهنگ اضطراب نوجونی استرس درس علیرضا جی جی و آرش دارا

دانلود آهنگ ولی ما از قبل باستان دنبال حل داستانیم علیرضا جی جی و آرش دارا

طلبکارم از خود تویی که بغلت بود برام خونه آخردانلود آهنگ طلبکار شایان یو

دانلود آهنگ طلبکارم از این دنیا طلبکارم از خونوادم خواننده شایان یو

دانلود آهنگ انقد گشاد کردم بگی سر کوچه دوره واسم شایان یو

دانلود آهنگ طلبکار از خواننده شایان یو

دانلود آهنگ هر چقدر دور شدم باز اخرش زور تو میرسه به من راغب

دانلود آهنگ تو همونی که واسم میمونی دلم بازم پیشت اومد مهمونی راغب

دانلود آهنگ ریشه کرده عشقت تو کل دنیا حسین راغب

دانلود آهنگ صمیمی ترین رفیق از خواننده راغب

دانلود آهنگ اشک از خواننده ایسین

دانلود آهنگ R313 از خواننده کوروش

دانلود آهنگ تهران از خواننده رضا پیشرو و حسین تهی

دانلود آلبوم leitmotive از خواننده علیرضا جی جی

دانلود آهنگ سوبر از خواننده علیرضا جی جی و شایان اشراقی

دانلود آهنگ لول آپ از خواننده علیرضا جی جی و سامان ویلسون و 021 جی

دانلود آهنگ جزیره از خواننده علیرضا جی‌ جی و بهزاد لیتو

دانلود آهنگ یوتیوب استار از خواننده علیرضا جی جی

دانلود آهنگ خانواده از خواننده پویان جی سی

دانلود آهنگ وصل 2 از خواننده علیرضا جی جی

دانلود آهنگ بهم ریخته از خواننده علیرضا جی جی و مهراد هیدن

دانلود آهنگ ماشه از خواننده علیرضا جی جی و یسنا

دانلود آهنگ چی شدم من از خواننده علیرضا جی جی و آرش دارا

دانلود آهنگ رفتن من شاید یه امتحانه مهستی

دانلود آهنگ میشنوه حرفو ولی بی جوابه مهستی

دانلود آهنگ خودم میرم عکسم ولی تو قابه مهستی

دانلود آهنگ من از خدامه که نباشه دوری مهستی

دانلود آهنگ سر بذارم رو شهر امن شونت مهستی