دانلود آهنگ جدید

» دانلود اهنگ زیبای Ascensor Anuel AA به زبان اسپانیایی با تکس

دانلود اهنگ زیبای Ascensor Anuel AA به زبان اسپانیایی با تکس

دانلود آهنگ زیبا و دلنشین آنوئل ای ای اسکنسور از سهند موزیک با دانلود رایگان

Anuel AA Ascensor Download From Sarab Music

دانلود آهنگ زیبا و دلنشین آنوئل ای ای اسکنسور از سهند موزیک با دانلود رایگان

دانلود بهترین موزیک های روز با بالاترین کیفیت و به صورت نیم بها با انتشار به روز و پخش آنلاین و دمو آهنگ

زبان آهنگ اسکنسور از خاننده آنوئل ای ای اسپانیایی میباشد


پخش آنلاین آهنگ


متن موزیک اسکنسور آنوئل ای ای

Ey, ey
هی هی
------------**##**------------
¿Ah?
متعجب؟
------------**##**------------


------------**##**------------
Móntate en el ascensor, que no para de subir (De subir)
سوار آسانسور شوید، از بالا رفتن متوقف نمی شود (بالا رفتن)
------------**##**------------
Pastilla' blanca' y la' moñas de Parí'
"قرص" سفید و "موناس دی پاری"
------------**##**------------
Arrebátate conmigo y no te pare' de reír (De reír)
از من دور شو و از خنده دست برندار (برای خندیدن)
------------**##**------------
Y cuando estés bellaca, baby, tú trépate aquí (Tú trépate aquí; ey)
و وقتی داغ هستی، عزیزم، اینجا بالا میروی (تو اینجا صعود میکنی؛ هی)
------------**##**------------
Una nota bien cabrona que no para de subir
نت بسیار بدی که از بلند شدن باز نمی ایستد
------------**##**------------
Esta'-Esta' rola' roja' no me dejan ni dormir (No me dejan ni dormir)
This'-This' role' red' آنها حتی به من اجازه نمی دهند بخوابم (حتی به من اجازه نمی دهند بخوابم)
------------**##**------------
Otra botella 'e agua, yo no quiero Hennessy (Hennessy)
یک بطری آب دیگر، من هنسی را نمی خواهم (هنسی)
------------**##**------------
Hoy la noche está cabrona pa' morir (Brr)
امشب عوضی برای مردن است (Brr)
------------**##**------------


------------**##**------------
Esta éxtasis me tiene flotando en el aire (Aire)
این خلسه مرا در هوا شناور می کند (هوا)
------------**##**------------
La ganga con más guaguas negra' que Joe Biden (Brr)
معامله با اتوبوس های سیاه بیشتر از جو بایدن (Brr)
------------**##**------------
'Toy prendío' en fuego, endemonia'o como Ghost Rider
«خودم را آتش زدم»، شیطان یا در نقش Ghost Rider
------------**##**------------
Tengo veinte Phillie', ¿quién me robó el puto lighter? (Lighter)
من بیست فیلی دارم، چه کسی فندک لعنتی مرا دزدید؟ (سبک)
------------**##**------------
Que quiero prender el cookie en el papel (En el papel)
که می خواهم کوکی را روی کاغذ بچرخانم (روی کاغذ)
------------**##**------------
Tú ere' senda conde, bebé, como Ninel (Como Ninel)
تو یک شماری هستی عزیزم، مثل نینل (مثل نینل)
------------**##**------------
No tengo portación pa' esta 22 C (Brr)
من قابل حمل برای این 22 C (Brr) ندارم
------------**##**------------
Baby, si le caen los polis, te lo juro vo'a correr (Vo'a correr)
عزیزم اگر پلیس بهت بزنه قسم می خورم فرار کنم (من می روم)
------------**##**------------


------------**##**------------
Tú sabes cómo ando, sin licencia guiando
شما می دانید که چگونه راه می روم، بدون مجوز راهنمایی
------------**##**------------
El ticket no me ha cambia'o (No), yo sigo titereando (Titereando)
بلیط مرا تغییر نداده است (نه)، من به عروسک گردانی ادامه می دهم (عروسک گردانی)
------------**##**------------
La molly trabajando, no estamo' en bellaqueando
مولی کار می کند، ما بلاکوئاندو نیستیم
------------**##**------------
Hoy se chicha si nos seguimo' empastillando (Ey)
امروز بد است اگر به قرص دادن ادامه دهیم (هی)
------------**##**------------
Que quiero prender el cookie en el papel (En el papel)
که می خواهم کوکی را روی کاغذ بچرخانم (روی کاغذ)
------------**##**------------
Tú ere' senda conde, bebé, como Ninel (Como Ninel)
تو یک شماری هستی عزیزم، مثل نینل (مثل نینل)
------------**##**------------
No tengo portación pa' esta 22 C (Brr)
من قابل حمل برای این 22 C (Brr) ندارم
------------**##**------------
Baby, si caen los polis, te lo juro vo'a correr (Vo'a correr)
عزیزم، اگر پلیس ها سقوط کنند، قسم می خورم که می خواهم فرار کنم (من می روم)
------------**##**------------


------------**##**------------
Móntate en el ascensor, que no para de subir (De subir)
سوار آسانسور شوید، از بالا رفتن متوقف نمی شود (بالا رفتن)
------------**##**------------
Pastilla' blanca' y la' moñas de Parí' (La' moñas de Parí', ey)
"قرص" سفید و "موناس د پاری" ("موناس د پاری"، هی)
------------**##**------------
Arrebátate conmigo y no te pare' de reír (De reír)
از من دور شو و از خنده دست برندار (برای خندیدن)
------------**##**------------
Y cuando estés bellaca, baby, tú trépate aquí (Ey, ey, ey)
و وقتی یک بلاکا هستی، عزیزم، به اینجا صعود می کنی (هی، هی، هی)
------------**##**------------
Una nota bien cabrona que no para de subir
نت بسیار بدی که از بلند شدن باز نمی ایستد
------------**##**------------
Esta'-Esta' rola' roja' no me dejan ni dormir (No me dejan ni dormir)
This'-This' role' red' آنها حتی به من اجازه نمی دهند بخوابم (حتی به من اجازه نمی دهند بخوابم)
------------**##**------------
Otra botella 'e agua, yo no quiero Hennessy (Hennessy)
یک بطری آب دیگر، من هنسی را نمی خواهم (هنسی)
------------**##**------------
Hoy la noche está cabrona pa' morir (Pa' morir)
امشب یک عوضی برای مردن است (برای مردن)
------------**##**------------


------------**##**------------
De la disco pa' la casa y en la casa a la piscina
از دیسکو به خانه و از خانه تا استخر
------------**##**------------
En la piscina, en la bañera y vo'a romperte esa vagina (¡Jaja!)
در استخر، در وان و من می خواهم واژن شما را بشکنم (هاها!)
------------**##**------------
Esas teta' bien grandota' y las nalgota' le combinan
این سینه های خیلی بزرگ و باسن ترکیب می شوند
------------**##**------------
Ella tiene el pelo lacio bien rubio como Paulina
او موهای صاف بسیار بلوند مانند پائولینا دارد
------------**##**------------
Me puse las Travis Scott, esas puta' me combinan con la Glock
من تراویس اسکات را پوشیدم، آن فاحشه ها مرا با گلوک ترکیب کردند
------------**##**------------
Mi loco, dame la lu', y me voy
دیوانه ی من، به من نور بده، و من می روم
------------**##**------------
Al que pillemo' vamo' hacerle lo que le pasó a Pop Smoke (Ey, ey, ey, ey), brr
هر کس را بگیریم همان کاری را که برای پاپ اسموک اتفاق افتاد انجام می دهد (هی، هی، هی، هی)، brr
------------**##**------------


------------**##**------------
Tú sabe' cómo ando, sin licencia guiando
شما می دانید که من چگونه راه می روم، بدون مجوز راهنمایی
------------**##**------------
El ticket no me ha cambia'o
بلیط من را تغییر نداده است
------------**##**------------
Yo sigo titereando (¡Jaja!)
من به عروسک گردانی ادامه می دهم (هاها!)
------------**##**------------
La molly trabajando, no estamo' en bellaqueando (Brr)
مولی کار می کند، ما بلاکوئاندو نیستیم (Brr)
------------**##**------------
Hoy se chicha si nos seguimo' empastillando (Amén)
امروز بد است اگر به پر شدن ادامه دهیم (آمین)
------------**##**------------
Que quiero prender el cookie en el papel
من می خواهم کوکی را روی کاغذ روشن کنم
------------**##**------------
Tú eres senda conde, bebé, como Ninel
تو یک کنت هستی عزیزم مثل نینل
------------**##**------------
No tengo portación pa' esta 22 C
من برای این 22 C قابل حمل ندارم
------------**##**------------
Baby, si le caen los polis, te lo juro vo'a correr
عزیزم، اگر پلیس ها تو را بزنند، قسم می خورم فرار می کنم
------------**##**------------


------------**##**------------
Móntate en el ascensor, que no para de subir (De subir)
سوار آسانسور شوید، از بالا رفتن متوقف نمی شود (بالا رفتن)
------------**##**------------
Pastilla' blanca' y la' moñas de Parí' (De Parí')
"قرص" سفید و "موناس دی پاری" (De Parí)
------------**##**------------
Arrebátate conmigo y no te pare' de reír (De reír)
از من دور شو و از خنده دست برندار (برای خندیدن)
------------**##**------------
Y cuando estés bellaca, baby, tú trépate aquí (Aquí, baby)
و وقتی داغ شدی عزیزم، از اینجا بالا میروی (اینجا عزیزم)
------------**##**------------
Una nota bien cabrona que no para de subir (Subir)
نت بسیار بدی که از بالا رفتن متوقف نمی شود (بالا بروید)
------------**##**------------
Esta'-Esta' rola' roja' no me dejan ni dormir (Ni dormir)
این '-این' نقش' قرمز' آنها نمی گذارند بخوابم (نه بخوابم)
------------**##**------------
Otra botella 'e agua, yo no quiero Hennessy (Hennessy)
یک بطری آب دیگر، من هنسی را نمی خواهم (هنسی)
------------**##**------------
Hoy la noche está cabrona pa' morir (Pa' morir)امشب یک عوضی برای مردن است (برای مردن)------------**##**------------

برچسب ها
دیدگاه کاربران
دیدگاه خود را بگذارید

آهنگ های برگزیده

دانلود آهنگ دلبر مه پیکر گردن بلورم معین

دانلود آهنگ ز تو خواهم ز تو خواهم معین

دانلود آهنگ عمر و جون من همه وجود من عشق و زندگیم فقط تو معین

دانلود آهنگ نمیدونم چه حسی منو میکشونه سمتش معین

دانلود آهنگ بی تو برای من بی من برای تو میمیره زندگی معین

دانلود آهنگ دیوونگی نکن وقتی بدون عشق دل گیره زندگی معین

دانلود آهنگ این تویی زیبا جان سرمه کش در بستان معین

دانلود آهنگ بوسه داری پنهان از من ای جان معین

دانلود آهنگ دلم تنگ تنگه برای یه لحظه کنار تو بودن معین

دانلود آهنگ یه شب شد هزار شب که خاموش و خوابن چراغای روشن معین

دانلود آهنگ من دل شکسته با این فکر خسته دلم تنگته معین

دانلود آهنگ زخمامو میسوزنند اون اشکای تلخ تو پوبون

دانلود آهنگ دستای سردتو رو قلبم که یخ زده پوبون

دانلود آهنگ دی عاشق که هر سال به بهمن انتظاره معین

دانلود آهنگ با عطر دست اسفند قراره گل بکاره معین

دانلود آهنگ 1993 از خواننده پوبون

دانلود آهنگ کلبه ی عشقت از ناله ویران شود معین

دانلود آهنگ ای که زدی شعله تو بر جان من معین

دانلود آهنگ وای از این آتش سوزان من معین

دانلود آهنگ از تو یه عمریه گوشه ی قلبم معین

دانلود آهنگ بی تو این زندگیم که زندگی نیست معین

دانلود آهنگ خسته شدم از بس که با غریبه ها دیدمت معین

دانلود آهنگ در راه عشق و عاشقی چه بی وفا دیدمت معین

دانلود آهنگ چشمای معصوم زرتشت از یاد ارس نمیره معین

دانلود آهنگ کاشکی از بغض دماوند خون نشه قلب ستاره معین

دانلود آهنگ کاش نیاد روزی که مهتاب توی کوچه پا نذاره معین

دانلود آهنگ عشق تو نفس نفس توی گلومه معین

دانلود آهنگ چه کنم فاصله بینمون اگه بینمون هست معین

دانلود آهنگ عشقه تو یادگار روزای سادگیمه معین

دانلود آهنگ با من بمون که چشمات تمام زندگیمه معین