دانلود آهنگ جدید

» دانلود اهنگ زیبای Airbnb Anuel AA & RobGz به زبان اسپانیایی با تکس

دانلود اهنگ زیبای Airbnb Anuel AA & RobGz به زبان اسپانیایی با تکس

دانلود آهنگ زیبا و دلنشین آنوئل ای ای و ربجز ایربنب از سهند موزیک با دانلود رایگان

Anuel AA & RobGz Airbnb Download From Sarab Music

دانلود آهنگ زیبا و دلنشین آنوئل ای ای و ربجز ایربنب از سهند موزیک با دانلود رایگان

دانلود بهترین موزیک های روز با بالاترین کیفیت و به صورت نیم بها با انتشار به روز و پخش آنلاین و دمو آهنگ

زبان آهنگ ایربنب از خاننده آنوئل ای ای و ربجز اسپانیایی میباشد


پخش آنلاین آهنگ


متن موزیک ایربنب آنوئل ای ای و ربجز

This is a True Hollywood beat
این یک آهنگ واقعی هالیوود است
------------**##**------------
Real hasta la muerte, ¿oíste cabrón?
به مرگ واقعی، شنیدی لعنتی؟
------------**##**------------
¿Ah?
متعجب؟
------------**##**------------
First Order Music
موسیقی سفارش اول
------------**##**------------


------------**##**------------
Dinero y poder, la cara dormida por la codeína que yo me acabo de beber (Jaja)
پول و قدرت، صورت خوابیده از کدئینی که من تازه نوشیدم (هاها)
------------**##**------------
Si explota el indictment, me fugo, yo tengo que ver a mi hijo crecer (Crecer)
اگر کیفرخواست منفجر شود، فرار می کنم، باید رشد پسرم را ببینم (رشد)
------------**##**------------
Tengo al Diablo trepa'o y los que fantasmeen, cabrón, se las van a coger (Coger)
من شیطان را دارم که در حال بالا رفتن است و آنهایی که خیال پردازی می کنند، حرامزاده، آنها را می برند (برداشتن)
------------**##**------------
Y el que se lleven los federale' de mis hermano' yo lеs vo'a resolver (-solver)
و هر کس را که فدرال ها از برادرم بگیرند، من آنها را حل خواهم کرد (-حل کننده)
------------**##**------------
Los hijoеputa', ¿oíste cabrón?
حرامزاده ها، شنیدی؟
------------**##**------------
Brr
brrr
------------**##**------------


------------**##**------------
Yo fumo y chingo cuando quiero
هر وقت بخواهم سیگار می کشم و گند می زنم
------------**##**------------
Trapeando en el Airbnb a diario (A diario)
تمیز کردن روزانه در Airbnb (روزانه)
------------**##**------------
Haciendo dinero desde la manzana con to's mis sicario' (Con to's mis sicario')
کسب درآمد از بلوک با تمام هتمن های من (با همه هتمن های من)
------------**##**------------
La tarjeta manejamo' como un empresario (Como un empresario)
ما کارت را مانند یک تاجر اداره می کنیم (مثل یک تاجر)
------------**##**------------
Encima el Draco y las Jordan C, flow mercenario
بر فراز دراکو و جردن سی، مزدور جریان دارد
------------**##**------------
Yo fumo y chingo cuando quiero
هر وقت بخواهم سیگار می کشم و گند می زنم
------------**##**------------
Trapeando en el Airbnb a diario (Trapeando a diario)
پاک کردن روزانه در Airbnb (ماشینگ روزانه)
------------**##**------------
Haciendo dinero desde la manzana con to's mis sicario' (Con to's mis sicario')
کسب درآمد از بلوک با تمام هتمن های من (با همه هتمن های من)
------------**##**------------
La tarjeta manejamo' como un empresario (Como un empresario)
ما کارت را مانند یک تاجر اداره می کنیم (مثل یک تاجر)
------------**##**------------
Encima el Draco y las Jordan C, flow mercenario
بر فراز دراکو و جردن سی، مزدور جریان دارد
------------**##**------------


------------**##**------------
No, ya búscate la escala pa' pesar to' este perico
نه، ترازو برای وزن کردن این همه طوطی برای خودت پیدا کن
------------**##**------------
Saco el palo y en la cara esa vo'a ponerte el pico
چوب را بیرون می آورم و در صورت که منقار را می گذارم
------------**##**------------
No soy Kobe pero te vamo' a meter ochenta y pico
من کوبی نیستم اما هشتاد و چند نفر را می گذاریم
------------**##**------------
Exploto un kilo en el punto y el trabajo lo triplico
من یک کیلو را در نقطه منفجر می کنم و کار را سه برابر می کنم
------------**##**------------
Así soy yo, la .9 con implante, un demonio en el cuerpo de un cantante (Ey)
این من هستم، .9 با ایمپلنت، شیطان در بدن یک خواننده (هی)
------------**##**------------
O un cantante en el cuerpo de un maliante (Ey), las .10 me cambian el semblante (Eh)
یا یک خواننده در بدن یک جنایتکار (هی)، 0.10 چهره من را تغییر می دهد (Eh)
------------**##**------------
Te pillamo' saliendo de un restaurante (Brr) con el AK micro y el turbante (Brr)
من تو را در حال خروج از رستوران (Brr) با AK micro و عمامه (Brr) گرفتم
------------**##**------------
Te lo juro, cabrón, que las balas del AK te van a entrar sin lubricante (Ja)
به تو قسم می خورم که گلوله های AK بدون روان کننده وارد تو می شود (ها)
------------**##**------------
Y en mi caserío hasta los tecato' y hasta los lookout' meten mano
و در دهکده من حتی تکاتو و حتی مواظب هم دستشان است
------------**##**------------
El tambor de setentaicinco y el banano
طبل هفتاد و پنج و موز
------------**##**------------
Si no te muere' hoy, mañana temprano (¿Ah?)
اگر امروز نمیری، فردا زود (آه؟)
------------**##**------------
Yo no tengo pana', cabrón, tengo hermano'
من کرک ندارم حرومزاده، من یک برادر دارم
------------**##**------------
Apretamo' las tecla' del piano
کلیدهای پیانو را فشار می دهیم
------------**##**------------
Y la cara no te la va a poder reconstruir ni un cirujano (¡Jaja!)
و حتی یک جراح هم نمی تواند صورت شما را بازسازی کند (هاها!)
------------**##**------------
G-27, no Ñeta, gusano
G-27، نه Ñeta، کرم
------------**##**------------
Y si a mí me matan, no lloren, cabrone'
و اگر مرا کشتند، گریه نکن حرومزاده
------------**##**------------
Vayan a matar a to' el mundo (Ey)
برو همه رو بکش (هی)
------------**##**------------
Que la vida cambia en menos de un segundo
که زندگی در کمتر از یک ثانیه تغییر می کند
------------**##**------------
Entréguenle a alguien, que quiero en mi punto
کسی را بده که من در نقطه خود می خواهم
------------**##**------------
Nunca se lo dejen a ningún oculto
هرگز آن را به کسی مخفی نگذارید
------------**##**------------
Que esa mierda pa' mis muerto' e' un insulto
این لعنتی برای مردگان من توهین است
------------**##**------------
La calle es pa' hombre', no pa' lo' adulto'
خیابان برای مردان است نه برای بزرگسالان
------------**##**------------
Nunca se traicionen, manténganse junto'
هرگز به هم خیانت نکنید، با هم بمانید
------------**##**------------
Y si se quedan con mi mujer, no los culpo (Amén)
و اگر با همسرم بمانند سرزنششان نمی کنم (آمین)
------------**##**------------
Porque ya vo'a estar muerto
چون قراره بمیرم
------------**##**------------
Agarré el rifle y en Alex Trujillo me convierto (Brr)
تفنگ را گرفتم و الکس تروجیلو شدم (Brr)
------------**##**------------
Odio a lo' encubierto'
من از "پوشانی" متنفرم
------------**##**------------
Si me voy preso, en uno' par de kilo' invierto (¡Jaja!)
اگر به زندان بروم، یک دو کیلو سرمایه گذاری می کنم (هاها!)
------------**##**------------
Y lleno la prisión de tecata
و من زندان را با تکاتا پر می کنم
------------**##**------------
Yo nunca voy a chotear como La Flaca
من هرگز مثل لا فلاکا chotear نمی کنم
------------**##**------------
Homicidio los muerto' a mí me lo' achacan (Ey, ey, ey)
کشتن مردگان را به خاطر آن سرزنش می کنند (هی، هی، هی)
------------**##**------------
Pero el que maté, se fue con la calaca (Amén)
اما اونی که من کشتم با جمجمه مونده (آمین)
------------**##**------------
Lo' intocable', ¿oí'te, cabrón?
"غیرقابل لمس"، شنیدی حرامزاده؟
------------**##**------------


------------**##**------------
Yo fumo y chingo cuando quiero
هر وقت بخواهم سیگار می کشم و گند می زنم
------------**##**------------
Trapeando en el Airbnb a diario (A diario)
تمیز کردن روزانه در Airbnb (روزانه)
------------**##**------------
Haciendo dinero desde la manzana con to's mis sicario' (Con to's mis sicario')
کسب درآمد از بلوک با تمام هتمن های من (با همه هتمن های من)
------------**##**------------
La tarjeta manejamo' como un empresario (Como un empresario)
ما کارت را مانند یک تاجر اداره می کنیم (مثل یک تاجر)
------------**##**------------
Encima el Draco y las Jordan C, flow mercenario
بر فراز دراکو و جردن سی، مزدور جریان دارد
------------**##**------------
Yo fumo y chingo cuando quiero
هر وقت بخواهم سیگار می کشم و گند می زنم
------------**##**------------
Trapeando en el Airbnb a diario (Trapeando a diario)
پاک کردن روزانه در Airbnb (ماشینگ روزانه)
------------**##**------------
Haciendo dinero desde la manzana con to's mis sicario' (Con to's mis sicario')
کسب درآمد از بلوک با تمام هتمن های من (با همه هتمن های من)
------------**##**------------
La tarjeta manejamo' como un empresario (Como un empresario)
ما کارت را مانند یک تاجر اداره می کنیم (مثل یک تاجر)
------------**##**------------
Encima el Draco y las Jordan C, flow mercenario (Flow mercenario)
بالای دراکو و جردن سی، جریان مزدور (جریان مزدور)
------------**##**------------


------------**##**------------
Cogí un cheque de 100 y gasté par de mile' en corta' y draco', son fule' nama'
من یک چک 100 تایی گرفتم و چند هزار خرج کردم خلاصه و دراکو، آنها فول نام هستند.
------------**##**------------
Putas me aman, me tiran, pero sé que es por el dinero y la fama nama'
فاحشه ها من را دوست دارند، آنها مرا دور می اندازند، اما من می دانم که این به خاطر پول و شهرت است.
------------**##**------------
Gracias a Dios, a mi hijo una casa en Orlando este año le voy a comprar
خدا را شکر امسال قرار است برای پسرم در اورلاندو خانه بخرم
------------**##**------------
Quisiera que Nilda me viera, pero sé que abuela de arriba me va a cuidar
دوست دارم نیلدا من را ببیند، اما می دانم که مادربزرگ از طبقه بالا قرار است از من مراقبت کند.
------------**##**------------
Mataron a Muerto, dime si estuviese mal si yo mismo me quisiera vengar (Quisiera vengar)
آنها مورتو را کشتند، به من بگو اگر می خواستم از خودم انتقام بگیرم اشتباه بود (من می خواهم انتقام بگیرم)
------------**##**------------
El diablo me habla, me dice que recoja el palo con Niko y lo salga a buscar
شیطان با من صحبت می کند، به من می گوید با نیکو چوب را بردار و برو دنبالش
------------**##**------------
Treinta y seis onza' e' un kilo, pero en quién carajo en la calle puedes confiar
سی و شش اونس و یک کیلو، اما لعنتی در خیابان به کی می توان اعتماد کرد
------------**##**------------
Dicen que son mis hermanos, pero yo sé que por dentro ellos me quieren matar (Ellos me quieren matar)
آنها می گویند آنها برادران من هستند، اما من می دانم که از درون می خواهند من را بکشند (می خواهند من را بکشند)
------------**##**------------


------------**##**------------
Dinero y poder (Jaja), los ojo' violeta por to' el syrup que yo me acabo de beber
پول و قدرت (هاها) چشم های بنفش به خاطر این همه شربتی که تازه خوردم
------------**##**------------
Tengo putas pendiente' al cel pa' trabajar, yeah
من فاحشه هایی دارم که منتظر تلفن همراه هستند تا کار کنند، بله
------------**##**------------
Ellas quieren dinero contar y las puse a josear, yeah
آنها پول می خواهند تا حساب شوند و من آنها را به ژوزار گذاشتم، بله
------------**##**------------
El Patrón del Mal
حامی شر
------------**##**------------
(¡RobGz!)
(RobGz!)
------------**##**------------


------------**##**------------
Yo fumo y chingo cuando quiero
هر وقت بخواهم سیگار می کشم و گند می زنم
------------**##**------------
Trapeando en el Airbnb a diario (A diario)
تمیز کردن روزانه در Airbnb (روزانه)
------------**##**------------
Haciendo dinero desde la manzana con to's mis sicario' (Con to's mis sicario')
کسب درآمد از بلوک با تمام هتمن های من (با همه هتمن های من)
------------**##**------------
La tarjeta manejamo' como un empresario (Como un empresario)
ما کارت را مانند یک تاجر اداره می کنیم (مثل یک تاجر)
------------**##**------------
Encima el Draco y las Jordan C, flow mercenario
بر فراز دراکو و جردن سی، مزدور جریان دارد
------------**##**------------


------------**##**------------
Yo fumo y chingo cuando quiero
هر وقت بخواهم سیگار می کشم و گند می زنم
------------**##**------------
Trapeando en el Airbnb a diario
تمیز کردن روزانه در Airbnb
------------**##**------------
Haciendo dinero desde la manzana con to's mis sicario'
پول درآوردن از بلوک با همه قاتل هایم
------------**##**------------
La tarjeta manejamo' como un empresario
ما کارت را مانند یک تاجر اداره می کنیم
------------**##**------------
Encima el Draco y las Jordan C, flow mercenarioبر فراز دراکو و جردن سی، مزدور جریان دارد------------**##**------------

برچسب ها
دیدگاه کاربران
دیدگاه خود را بگذارید

آهنگ های برگزیده

دانلود آهنگ دلبر مه پیکر گردن بلورم معین

دانلود آهنگ ز تو خواهم ز تو خواهم معین

دانلود آهنگ عمر و جون من همه وجود من عشق و زندگیم فقط تو معین

دانلود آهنگ نمیدونم چه حسی منو میکشونه سمتش معین

دانلود آهنگ بی تو برای من بی من برای تو میمیره زندگی معین

دانلود آهنگ دیوونگی نکن وقتی بدون عشق دل گیره زندگی معین

دانلود آهنگ این تویی زیبا جان سرمه کش در بستان معین

دانلود آهنگ بوسه داری پنهان از من ای جان معین

دانلود آهنگ دلم تنگ تنگه برای یه لحظه کنار تو بودن معین

دانلود آهنگ یه شب شد هزار شب که خاموش و خوابن چراغای روشن معین

دانلود آهنگ من دل شکسته با این فکر خسته دلم تنگته معین

دانلود آهنگ زخمامو میسوزنند اون اشکای تلخ تو پوبون

دانلود آهنگ دستای سردتو رو قلبم که یخ زده پوبون

دانلود آهنگ دی عاشق که هر سال به بهمن انتظاره معین

دانلود آهنگ با عطر دست اسفند قراره گل بکاره معین

دانلود آهنگ 1993 از خواننده پوبون

دانلود آهنگ کلبه ی عشقت از ناله ویران شود معین

دانلود آهنگ ای که زدی شعله تو بر جان من معین

دانلود آهنگ وای از این آتش سوزان من معین

دانلود آهنگ از تو یه عمریه گوشه ی قلبم معین

دانلود آهنگ بی تو این زندگیم که زندگی نیست معین

دانلود آهنگ خسته شدم از بس که با غریبه ها دیدمت معین

دانلود آهنگ در راه عشق و عاشقی چه بی وفا دیدمت معین

دانلود آهنگ چشمای معصوم زرتشت از یاد ارس نمیره معین

دانلود آهنگ کاشکی از بغض دماوند خون نشه قلب ستاره معین

دانلود آهنگ کاش نیاد روزی که مهتاب توی کوچه پا نذاره معین

دانلود آهنگ عشق تو نفس نفس توی گلومه معین

دانلود آهنگ چه کنم فاصله بینمون اگه بینمون هست معین

دانلود آهنگ عشقه تو یادگار روزای سادگیمه معین

دانلود آهنگ با من بمون که چشمات تمام زندگیمه معین