دانلود آهنگ جدید

» دانلود اهنگ زیبای Teteo Anuel AA به زبان اسپانیایی با تکس

دانلود اهنگ زیبای Teteo Anuel AA به زبان اسپانیایی با تکس

دانلود آهنگ زیبا و دلنشین آنوئل ای ای تتئو از سهند موزیک با دانلود رایگان

Anuel AA Teteo Download From Sarab Music

دانلود آهنگ زیبا و دلنشین آنوئل ای ای تتئو از سهند موزیک با دانلود رایگان

دانلود بهترین موزیک های روز با بالاترین کیفیت و به صورت نیم بها با انتشار به روز و پخش آنلاین و دمو آهنگ

زبان آهنگ تتئو از خاننده آنوئل ای ای اسپانیایی میباشد


پخش آنلاین آهنگ


متن موزیک تتئو آنوئل ای ای

(Real hasta la muerte, baby)
(واقعی تا مرگ عزیزم)
------------**##**------------
Brr
brrr
------------**##**------------
(Real hasta la muerte, baby)
(واقعی تا مرگ عزیزم)
------------**##**------------
Oh-oh-oh-oh-oh
اوه اوه اوه اوه اوه
------------**##**------------
Pantalla en la nari'
صفحه نمایش در بینی
------------**##**------------
Tatuaje' en los brazo' (Uah)
خالکوبی روی بازو (Uah)
------------**##**------------
Ella e' igual a mí (Uah)
او همان من است (اواه)
------------**##**------------
Nos conocimo' borracho' (Borracho')
ما "مست" (مست") را ملاقات کردیم
------------**##**------------


------------**##**------------
Tú me conociste así (Así), en la calle, en el teteo (Teteo)
تو مرا اینگونه ملاقات کردی (مثلا)، در خیابان، در تتئو (تتئو)
------------**##**------------
Yo nunca vo'a cambiar, lo mío es la brea y el mamiteo (-teo, oh-oh)
من هرگز تغییر نخواهم کرد، مال من تار و مامیته است (-teo, oh-oh)
------------**##**------------
Y yo te vi bien suelta en el teteo (-teo)
و تو را در تتئو رها دیدم (-teo)
------------**##**------------
Y la nota te subí pa' ganarte sin mucho palabreo, oh
و من یادداشت را بلند کردم تا شما را بدون زیاده گویی برنده کنم، اوه
------------**##**------------


------------**##**------------
Bebé, ponte pa' mí, que la calle es de nosotro'
عزیزم، برای من بپوش، خیابان مال ماست.
------------**##**------------
Llеgo con los diablo' y los tengo viendo mostro'
من با شیطان می رسم و آنها را در حال تماشای برنامه می خواهم
------------**##**------------
Si es por mí, tе lo pongo de septiembre hasta agosto
اگه واسه من باشه از شهریور تا مرداد براتون میذارم
------------**##**------------
Sabe' que en PR yo soy Drake en Toronto
شما می دانید که در روابط عمومی من دریک در تورنتو هستم
------------**##**------------
Hierba, hookah y romo siempre que te como (Oh)
علف و قلیان و هر وقت تو را می خورم (اوه)
------------**##**------------
Dos bellaco', ya tú sabe' cómo somo' (Oh-oh)
دو بلاکو، شما از قبل می دانید که ما چگونه هستیم (اوه-اوه)
------------**##**------------
Tengo la .40 con treinta pepas de plomo (Brr)
من 0.40 با سی قطعه سرب دارم (Brr)
------------**##**------------
En cuatro te dejo caer to' el peso como Yomo
در چهار به شما اجازه دادم تمام وزن را مانند یومو کاهش دهید
------------**##**------------


------------**##**------------
Porque tú ere' un problema (Ch, ch)
چون شما یک مشکل هستید (Ch, ch)
------------**##**------------
Que la cama suena
که تخت به صدا در می آید
------------**##**------------
En la discoteca (Oh)
در دیسکو (اوه)
------------**##**------------
Pa' ver si tu alma se llena
تا ببینی روحت پر شده یا نه
------------**##**------------
Tú ere' un problema (Pew, pew)
شما یک مشکل هستید (پیو، پیو)
------------**##**------------
Que la cama suena
که تخت به صدا در می آید
------------**##**------------
Y sus amiga' son igual que ella
و دوستانش هم مثل او هستند
------------**##**------------
Pedí veinte botella'
من بیست بطری خواستم
------------**##**------------


------------**##**------------
Tú me conociste así (Así), en la calle, en el teteo (Teteo)
تو مرا اینگونه ملاقات کردی (مثلا)، در خیابان، در تتئو (تتئو)
------------**##**------------
Yo nunca vo'a cambiar, lo mío es la brea y el mamiteo (-teo, oh-oh)
من هرگز تغییر نخواهم کرد، مال من تار و مامیته است (-teo, oh-oh)
------------**##**------------
Y yo te vi bien suelta en el teteo (-teo)
و تو را در تتئو رها دیدم (-teo)
------------**##**------------
Y la nota te subí pa' ganarte (Uah) sin mucho palabreo, oh
و من این یادداشت را بلند کردم تا شما را بر (Uah) جلب کنم، بدون زیاده گویی، اوه
------------**##**------------


------------**##**------------
Tú ere' mala, en mayúscula toa' las letra' (Letra')
تو بدی، با حروف بزرگ همه حروف (حروف)
------------**##**------------
Baby, cuando tú quiera' me llama' (Me llama')
عزیزم هر وقت خواستی به من زنگ بزن (به من زنگ بزن)
------------**##**------------
Que yo bajo y te lambo completa, -pleta
که من برم پایین و لمبو تو کامل، -کامل
------------**##**------------
Tú me gusta' con cojone', siempre 'tamo kikeando (-ando)
من تو را با کوژون دوست دارم، همیشه با لگد زدن تامو (-آندو)
------------**##**------------
Baby, se nota cuando estamo' chingando
عزیزم این نشون میده که ما داریم لعنتی میکنیم
------------**##**------------
Te hablo al oído, to' tu cuerpo tocando (Tocando)
من در گوش شما صحبت می کنم، بدن شما را لمس می کنم (لمس کردن)
------------**##**------------
Se acaba el aire cuando te veo a ti entrando
وقتی وارد شدن تو را می بینم هوا تمام می شود
------------**##**------------
Nos bebimo' este trago y nos dimo' otro (Otro)
ما این نوشیدنی را نوشیدیم و به خودمان یک نوشیدنی دیگر دادیم (دیگری)
------------**##**------------
Se puso en cuatro y dijo: "Tírame una foto" (Foto)
چهار دست و پا شد و گفت: برای من عکس بگیر (عکس)
------------**##**------------
Ella ante' lloraba por corazone' roto'
او برای یک قلب شکسته گریه می کرد
------------**##**------------
Y nosotro' pa' matar las bellaquera' 'e nosotro'
و ما "بلاکرا" "و ما" را بکشیم
------------**##**------------


------------**##**------------
Porque tú ere' un problema (Pew, pew; problema)
زیرا شما یک مشکل هستید (پیو، پیو؛ مشکل)
------------**##**------------
Que la cama suena (Suena)
که تخت صدا می دهد (به نظر می رسد)
------------**##**------------
En la discoteca (Uah)
در دیسکو (Uah)
------------**##**------------
Pa' ver si tu alma se llena
تا ببینی روحت پر شده یا نه
------------**##**------------
Tú ere' un problema (Pew, pew; ah-ah)
شما یک مشکل هستید (پیو، پیو؛ آه-آه)
------------**##**------------
Que la cama suena (Suena)
که تخت صدا می دهد (به نظر می رسد)
------------**##**------------
Y sus amiga' son igual que ella (Que ella)
و دوستانش همان او هستند (که او)
------------**##**------------
Pedí veinte botella', ah
من بیست بطری خواستم، آه
------------**##**------------


------------**##**------------
Tú me conociste así (Así), en la calle, en el teteo (Teteo)
تو مرا اینگونه ملاقات کردی (مثلا)، در خیابان، در تتئو (تتئو)
------------**##**------------
Yo nunca vo'a cambiar, lo mío es la brea y el mamiteo (-teo, oh-oh)
من هرگز تغییر نخواهم کرد، مال من تار و مامیته است (-teo, oh-oh)
------------**##**------------
Y yo te vi bien suelta en el teteo (-teo)
و تو را در تتئو رها دیدم (-teo)
------------**##**------------
Y la nota te subí pa' ganarte sin mucho palabreo, oh
و من یادداشت را بلند کردم تا شما را بدون زیاده گویی برنده کنم، اوه
------------**##**------------


------------**##**------------
Uah, uah
اوه اوه
------------**##**------------
Eh
سلام
------------**##**------------
Uah
اوه
------------**##**------------
Real hasta la muerte, baby
واقعی تا مرگ عزیزم
------------**##**------------
Real hasta la muerte, baby
واقعی تا مرگ عزیزم
------------**##**------------
Uah, uah
اوه اوه
------------**##**------------
Oh-oh-oh-oh-oh
اوه اوه اوه اوه اوه
------------**##**------------
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
اوه-او-او-او-اوه
------------**##**------------
Gaby Music
گبی موزیک
------------**##**------------
Chris Jedi
کریس جدی
------------**##**------------
Mera, dime, Nino
مرا، به من بگو، نینو
------------**##**------------
Los intocable', los illuminati, ¿oíste, bebé?
دست نیافتنی ها، ایلومیناتی ها، شنیدی عزیزم؟
------------**##**------------
Mera, dime, Candy
مرا، به من بگو، کندی
------------**##**------------
Brrbrrr------------**##**------------

برچسب ها
دیدگاه کاربران
دیدگاه خود را بگذارید

آهنگ های برگزیده

دانلود آهنگ دلبر مه پیکر گردن بلورم معین

دانلود آهنگ ز تو خواهم ز تو خواهم معین

دانلود آهنگ عمر و جون من همه وجود من عشق و زندگیم فقط تو معین

دانلود آهنگ نمیدونم چه حسی منو میکشونه سمتش معین

دانلود آهنگ بی تو برای من بی من برای تو میمیره زندگی معین

دانلود آهنگ دیوونگی نکن وقتی بدون عشق دل گیره زندگی معین

دانلود آهنگ این تویی زیبا جان سرمه کش در بستان معین

دانلود آهنگ بوسه داری پنهان از من ای جان معین

دانلود آهنگ دلم تنگ تنگه برای یه لحظه کنار تو بودن معین

دانلود آهنگ یه شب شد هزار شب که خاموش و خوابن چراغای روشن معین

دانلود آهنگ من دل شکسته با این فکر خسته دلم تنگته معین

دانلود آهنگ زخمامو میسوزنند اون اشکای تلخ تو پوبون

دانلود آهنگ دستای سردتو رو قلبم که یخ زده پوبون

دانلود آهنگ دی عاشق که هر سال به بهمن انتظاره معین

دانلود آهنگ با عطر دست اسفند قراره گل بکاره معین

دانلود آهنگ 1993 از خواننده پوبون

دانلود آهنگ کلبه ی عشقت از ناله ویران شود معین

دانلود آهنگ ای که زدی شعله تو بر جان من معین

دانلود آهنگ وای از این آتش سوزان من معین

دانلود آهنگ از تو یه عمریه گوشه ی قلبم معین

دانلود آهنگ بی تو این زندگیم که زندگی نیست معین

دانلود آهنگ خسته شدم از بس که با غریبه ها دیدمت معین

دانلود آهنگ در راه عشق و عاشقی چه بی وفا دیدمت معین

دانلود آهنگ چشمای معصوم زرتشت از یاد ارس نمیره معین

دانلود آهنگ کاشکی از بغض دماوند خون نشه قلب ستاره معین

دانلود آهنگ کاش نیاد روزی که مهتاب توی کوچه پا نذاره معین

دانلود آهنگ عشق تو نفس نفس توی گلومه معین

دانلود آهنگ چه کنم فاصله بینمون اگه بینمون هست معین

دانلود آهنگ عشقه تو یادگار روزای سادگیمه معین

دانلود آهنگ با من بمون که چشمات تمام زندگیمه معین