دانلود آهنگ جدید

» دانلود اهنگ زیبای Respeitosamente Costa Gold & André Nine & Caio Passos & Mc Davi به زبان پرتغالی با تکس

دانلود اهنگ زیبای Respeitosamente Costa Gold & André Nine & Caio Passos & Mc Davi به زبان پرتغالی با تکس

دانلود آهنگ زیبا و دلنشین کاستا گلد و آندره ناین و کایو پاسوس و ام سی داوی رسپیتوسامنت از سهند موزیک با دانلود رایگان

Costa Gold & André Nine & Caio Passos & Mc Davi Respeitosamente Download From Sarab Music

دانلود آهنگ زیبا و دلنشین کاستا گلد و آندره ناین و کایو پاسوس و ام سی داوی رسپیتوسامنت از سهند موزیک با دانلود رایگان

دانلود بهترین موزیک های روز با بالاترین کیفیت و به صورت نیم بها با انتشار به روز و پخش آنلاین و دمو آهنگ

زبان آهنگ رسپیتوسامنت از خاننده کاستا گلد و آندره ناین و کایو پاسوس و ام سی داوی پرتغالی میباشد


پخش آنلاین آهنگ


متن موزیک رسپیتوسامنت کاستا گلد و آندره ناین و کایو پاسوس و ام سی داوی

Nine e Caio Passos
Nine و Caio Passos
------------**##**------------
Vamo' que vamo'
بیا بریم "بیا بریم"
------------**##**------------
Elas 'tava com saudade, vai
دلشون برات تنگ شده برو
------------**##**------------


------------**##**------------
Empina a raba e dá uma travadinha, oh
دم خود را بالا بیاورید و کمی ترمز کنید، اوه
------------**##**------------
Deixa fluir e vai descendo devagar
بگذارید جریان پیدا کند و به آرامی پایین بیاید
------------**##**------------
Os 'drake curte dar uma sarradinha
دریک دوست دارند عصبانی شوند
------------**##**------------
Respeitosamente se você deixar
با احترام اگر اجازه بدهید
------------**##**------------
Empina a raba e dá uma travadinha, uh
ربع را بلند می کند و کمی ترمز می دهد، اوه
------------**##**------------
Deixa fluir e vai descendo devagar
بگذارید جریان پیدا کند و به آرامی پایین بیاید
------------**##**------------
Os 'drake curte dar uma sarradinha
دریک دوست دارند عصبانی شوند
------------**##**------------
Respeitosamente se você deixar
با احترام اگر اجازه بدهید
------------**##**------------


------------**##**------------
Vem no passinho
بیا روی پله
------------**##**------------
Sarra, sarra, sarra, sarra, sarra
سارا، سارا، سارا، سارا، سارا
------------**##**------------
Ai, meu Deus
اوه خدای من
------------**##**------------
Sarra, sarra, sarra, sarra sem parar
سارا، سارا، سارا، سرا بی وقفه
------------**##**------------
Sarra, sarra, sarra, sarra, sarra (Ahn)
سارا، سارا، سارا، سارا، سارا (Ahn)
------------**##**------------
Se 'tiver com a amiga, você troca de lugar, é (Ahn, ahn)
اگر دوست داری، جایت را عوض می کنی، آره (آهان، آهان)
------------**##**------------


------------**##**------------
Um milhão na minha conta, mas já tirava onda
یک میلیون در حساب من است، اما من از قبل موج می زدم
------------**##**------------
Antes da BM' branca, quer deitar na minha cama
قبل از BM سفید، شما می خواهید در رختخواب من دراز بکشید
------------**##**------------
Cuidado e não apaixona
مراقب باش و عاشق نشو
------------**##**------------
Tá bom, até parece, vagabundo também ama
بسیار خوب، به نظر می رسد که آن را دوست دارند
------------**##**------------
Gata, desce, desce, desce com dedinho igual pistola
دختر، با یک انگشت کوچک مانند یک تپانچه، پایین، پایین، پایین برو
------------**##**------------
Falei pr'ocê, Davi, que elas escuta e fica foda
بهت گفتم دیوی که گوش میکنن و لعنت میکنن
------------**##**------------
Quanto mais eu rimo, mais aparece as nota'
هر چه بیشتر قافیه می کنم، نت ها بیشتر ظاهر می شوند.
------------**##**------------
E quanto mais o tempo passa, mais os bico' se incomoda
و هر چه زمان بیشتر می گذرد، منقارها بیشتر اذیت می شوند
------------**##**------------
Não é porque nós é assim, bom de rima, motherfucker
دلیلش این نیست که ما اینطوریم، قافیه های خوبی دارند، لعنتی
------------**##**------------
Ela virou de ladinho, olhou pra mim, eu falei: "Woah"
برگشت، به من نگاه کرد، گفتم "وای"
------------**##**------------
Degradê no cabelin', no kit uns 20k
شیب مو، در کیت حدود 20k
------------**##**------------
Memo quando não era assim, eu já fazia elas pousar
حتی وقتی اینطور نبود، من قبلا آنها را زمین گیر کرده بودم
------------**##**------------
'Cê sabe que o ditado diz: "Quem quer rir tem que fazer rir"
می دانید ضرب المثلی که می گوید: "کسی که می خواهد بخندد باید مردم را بخنداند"
------------**##**------------
Eu já fiz show vazio e vi uns me diminuir
من قبلا یک نمایش خالی اجرا کرده ام و دیده ام که برخی از من کم می کنند
------------**##**------------
Mas segui de cabeça erguida e paguei o preço
اما سرم را بالا گرفتم و تاوانش را دادم
------------**##**------------
Então deixa elas jogar e me traz um whisky que eu mereço, ahn
پس بگذار بازی کنند و برای من ویسکی بیاورند که لیاقتش را دارم
------------**##**------------


------------**##**------------
Empina a raba e dá uma travadinha, oh
دم خود را بالا بیاورید و کمی ترمز کنید، اوه
------------**##**------------
Deixa fluir e vai descendo devagar
بگذارید جریان پیدا کند و به آرامی پایین بیاید
------------**##**------------
Os 'drake curte dar uma sarradinha
دریک دوست دارند عصبانی شوند
------------**##**------------
Respeitosamente se você deixar
با احترام اگر اجازه بدهید
------------**##**------------
Empina a raba e dá uma travadinha, uh
دم خود را بالا بیاورید و کمی ترمز کنید، اوه
------------**##**------------
Deixa fluir e vai descendo devagar
بگذارید جریان پیدا کند و به آرامی پایین بیاید
------------**##**------------
Os 'drake curte dar uma sarradinha
دریک دوست دارند عصبانی شوند
------------**##**------------
Respeitosamente se você deixar
با احترام اگر اجازه بدهید
------------**##**------------


------------**##**------------
Veja que beleza quando essa bandida passa
ببینید چقدر زیباست وقتی این راهزن از آنجا می گذرد
------------**##**------------
Gingando gostoso, a mina encanta
گینگاندو خوشمزه است، معدن مسحور است
------------**##**------------
Gosto da gostosa que tá de Balenciaga
من دوست دارم در Balenciaga
------------**##**------------
Desfila onde passa agitando a raba
هر جا می رود رژه می رود و دمش را تکان می دهد
------------**##**------------
Então vem que os moleque' já 'tão tudo te esperando
پس بیا، بچه ها از قبل منتظر شما هستند
------------**##**------------
Esse rolê sem você não é a mesma coisa
این سواری بدون تو یکسان نیست
------------**##**------------
Joga o tapete que a menina tá passando
فرشی را که دختر از کنار آن می گذرد بینداز
------------**##**------------
É muito cara a passada dessa garota
گام این دختر خیلی گران است
------------**##**------------
Deixa ela à vontade
او را راحت بگذار
------------**##**------------
Que ela se solta
که او شل می شود
------------**##**------------
Vai te surpreender
شما را شگفت زده خواهد کرد
------------**##**------------


------------**##**------------
Empina a raba e dá uma travadinha, uh
دم خود را بالا بیاورید و کمی ترمز کنید، اوه
------------**##**------------
Deixa fluir e vai descendo devagar
بگذارید جریان پیدا کند و به آرامی پایین بیاید
------------**##**------------
Os 'drake curte dar uma sarradinha
دریک دوست دارند عصبانی شوند
------------**##**------------
Respeitosamente se você deixar
با احترام اگر اجازه بدهید
------------**##**------------
Empina a raba e dá uma travadinha, uh
دم خود را بالا بیاورید و کمی ترمز کنید، اوه
------------**##**------------
Deixa fluir e vai descendo devagar
بگذارید جریان پیدا کند و به آرامی پایین بیاید
------------**##**------------
Os 'drake curte dar uma sarradinha
دریک دوست دارند عصبانی شوند
------------**##**------------
Respeitosamente se
با احترام اگر
------------**##**------------


------------**##**------------
Licença aqui
مجوز اینجا
------------**##**------------
Em pleno 2022 (Época de Copa)
به طور کامل 2022 (فصل جام جهانی)
------------**##**------------
Ano da tecnologia (Conhece Elon Musk?)
سال فناوری (ایلان ماسک را می شناسید؟)
------------**##**------------
Elon Musk tá fazendo um foguete
ایلان ماسک در حال ساخت موشک است
------------**##**------------
E você, gatinha, 'cê vai me beijar que dia?
و تو، بچه گربه، چه روزی می خواهی مرا ببوسی؟
------------**##**------------
Ó como ela vem de 50k Cartier
آه که او از 50k کارتیه آمده است
------------**##**------------
Porzadão quer estacionar, mas tá sem baliza
Porzadão می خواهد پارک کند، اما هیچ هدفی وجود ندارد
------------**##**------------
Prepara pra farra, tara-tarada tá na brisa
برای مهمانی آماده شوید، عجایب در نسیم است
------------**##**------------
Vidro esmormaçado e não para de mexer o para-brisa
شیشه دودی و شیشه جلو به حرکت ادامه می دهد
------------**##**------------
Mais injeção do que a Crefisa
تزریق بیشتر از Crefisa
------------**##**------------
Dez ano' de sucesso, vai ver é só pelas dancinha' que nós viraliza (Vai ver é)
ده سال موفقیت، خواهید دید که این فقط رقص است که ما را ویروسی می کند (شما خواهید دید)
------------**##**------------
Ela arranca minha camisa, diz que quer me matar
پیراهنم را پاره می کند، می گوید می خواهد مرا بکشد
------------**##**------------
Só que de prazer, sou um gato, eu tenho sete vida'
فقط برای لذت، من یک گربه هستم، من هفت زندگی دارم.
------------**##**------------
Eu sei o que elas quer, pode tá falando
من می دانم آنها چه می خواهند، شما می توانید صحبت کنید
------------**##**------------
O que elas mais quer eu não tô vendendo, eu tô emprestando
چیزی که آنها بیشتر می خواهند، من نمی فروشم، وام می دهم
------------**##**------------
Eu tô fornecendo, mas eu não tô te dando
من فراهم می کنم، اما به شما نمی دهم
------------**##**------------
Vem com o papaizin' que 'cê passa de ano
همراه با پاپازین می آید که «سال را سپری می کنی
------------**##**------------
Tem uns que fala, mas que chega na hora e pipoca
عده ای هستند که حرف می زنند، اما به موقع می رسند و پاپ کورن می خورند
------------**##**------------
Fala de nós pra você ver se nós não te pipoca
در مورد ما صحبت کنید تا بتوانید ببینید که آیا شما را ترک نکردیم
------------**##**------------
Mais gol de placa na gaveta, Davi feat Costa
دیوی فیات کوستا
------------**##**------------
No feed posta, mais um hit pro TikToka
در فید پست شده، موفقیت دیگری برای TikToka است
------------**##**------------


------------**##**------------
Empina a raba e dá uma travadinha, uh
دم خود را بالا بیاورید و کمی ترمز کنید، اوه
------------**##**------------
Deixa fluir e vai descendo devagar
بگذارید جریان پیدا کند و به آرامی پایین بیاید
------------**##**------------
Os 'drake curte dar uma sarradinha
دریک دوست دارند عصبانی شوند
------------**##**------------
Respeitosamente se você deixar
با احترام اگر اجازه بدهید
------------**##**------------
Empina a raba e dá uma travadinha, uh
دم خود را بالا بیاورید و کمی ترمز کنید، اوه
------------**##**------------
Deixa fluir e vai descendo devagar
بگذارید جریان پیدا کند و به آرامی پایین بیاید
------------**##**------------
Os 'drake curte dar uma sarradinha
دریک دوست دارند عصبانی شوند
------------**##**------------
Respeitosamente se você deixar
با احترام اگر اجازه بدهید
------------**##**------------


------------**##**------------
Vem no passinho
بیا روی قدم
------------**##**------------
Sarra, sarra, sarra, sarra, sarra
سارا، سارا، سارا، سارا، سارا
------------**##**------------
Ai, meu Deus
اوه خدای من
------------**##**------------
Sarra, sarra, sarra, sarra sem parar
سارا، سارا، سارا، سرا بی وقفه
------------**##**------------
Sarra, sarra, sarra, sarra, sarra (Ahn)
سارا، سارا، سارا، سارا، سارا (Ahn)
------------**##**------------
Se 'tiver com a amiga, você troca de lugar, éاگر دوست داری، جایت را عوض می کنی، بله------------**##**------------

برچسب ها
دیدگاه کاربران
دیدگاه خود را بگذارید

آهنگ های برگزیده

دانلود آهنگ دلبر مه پیکر گردن بلورم معین

دانلود آهنگ ز تو خواهم ز تو خواهم معین

دانلود آهنگ عمر و جون من همه وجود من عشق و زندگیم فقط تو معین

دانلود آهنگ نمیدونم چه حسی منو میکشونه سمتش معین

دانلود آهنگ بی تو برای من بی من برای تو میمیره زندگی معین

دانلود آهنگ دیوونگی نکن وقتی بدون عشق دل گیره زندگی معین

دانلود آهنگ این تویی زیبا جان سرمه کش در بستان معین

دانلود آهنگ بوسه داری پنهان از من ای جان معین

دانلود آهنگ دلم تنگ تنگه برای یه لحظه کنار تو بودن معین

دانلود آهنگ یه شب شد هزار شب که خاموش و خوابن چراغای روشن معین

دانلود آهنگ من دل شکسته با این فکر خسته دلم تنگته معین

دانلود آهنگ زخمامو میسوزنند اون اشکای تلخ تو پوبون

دانلود آهنگ دستای سردتو رو قلبم که یخ زده پوبون

دانلود آهنگ دی عاشق که هر سال به بهمن انتظاره معین

دانلود آهنگ با عطر دست اسفند قراره گل بکاره معین

دانلود آهنگ 1993 از خواننده پوبون

دانلود آهنگ کلبه ی عشقت از ناله ویران شود معین

دانلود آهنگ ای که زدی شعله تو بر جان من معین

دانلود آهنگ وای از این آتش سوزان من معین

دانلود آهنگ از تو یه عمریه گوشه ی قلبم معین

دانلود آهنگ بی تو این زندگیم که زندگی نیست معین

دانلود آهنگ خسته شدم از بس که با غریبه ها دیدمت معین

دانلود آهنگ در راه عشق و عاشقی چه بی وفا دیدمت معین

دانلود آهنگ چشمای معصوم زرتشت از یاد ارس نمیره معین

دانلود آهنگ کاشکی از بغض دماوند خون نشه قلب ستاره معین

دانلود آهنگ کاش نیاد روزی که مهتاب توی کوچه پا نذاره معین

دانلود آهنگ عشق تو نفس نفس توی گلومه معین

دانلود آهنگ چه کنم فاصله بینمون اگه بینمون هست معین

دانلود آهنگ عشقه تو یادگار روزای سادگیمه معین

دانلود آهنگ با من بمون که چشمات تمام زندگیمه معین