دانلود آهنگ جدید

» دانلود اهنگ زیبای Energia Costa Gold & MC Neguinho do Kaxeta & Mc Pedrinho & Paiva Prod به زبان پرتغالی با تکس

دانلود اهنگ زیبای Energia Costa Gold & MC Neguinho do Kaxeta & Mc Pedrinho & Paiva Prod به زبان پرتغالی با تکس

دانلود آهنگ زیبا و دلنشین کاستا گلد و ام سی نگینیو دو کاکستا و ام سی پدرینهو و پایوا پورد انرژیا از سهند موزیک با دانلود رایگان

Costa Gold & MC Neguinho do Kaxeta & Mc Pedrinho & Paiva Prod Energia Download From Sarab Music

دانلود آهنگ زیبا و دلنشین کاستا گلد و ام سی نگینیو دو کاکستا و ام سی پدرینهو و پایوا پورد انرژیا از سهند موزیک با دانلود رایگان

دانلود بهترین موزیک های روز با بالاترین کیفیت و به صورت نیم بها با انتشار به روز و پخش آنلاین و دمو آهنگ

زبان آهنگ انرژیا از خاننده کاستا گلد و ام سی نگینیو دو کاکستا و ام سی پدرینهو و پایوا پورد پرتغالی میباشد


پخش آنلاین آهنگ


متن موزیک انرژیا کاستا گلد و ام سی نگینیو دو کاکستا و ام سی پدرینهو و پایوا پورد

Joga e não para
بازی کن و متوقف نشو
------------**##**------------
Joga e não para, não
بازی کن و متوقف نشو، نه
------------**##**------------
Joga e não para
بازی کن و متوقف نشو
------------**##**------------
Hoje eu e ela merece esse mundão
امروز من و او لایق این دنیا هستیم
------------**##**------------


------------**##**------------
Não é à toa que ela quer o pai!
جای تعجب نیست که او پدرش را می خواهد!
------------**##**------------
Não é pelo dinheiro ou pela LV!
این در مورد پول یا LV نیست!
------------**##**------------
Mesmo com as compras na SUV
حتی با خرید در SUV
------------**##**------------
Reconhece o sonhador que andava a pé e vendia CD!
رویاپردازی را می شناسد که راه می رفت و سی دی می فروخت!
------------**##**------------


------------**##**------------
Envolvente esse beat do Paiva!
شامل این ضرب از پایوا!
------------**##**------------
Elas fica louca! Uh
آنها دیوانه می شوند! اوه
------------**##**------------
Jogando a raba
دم بازی
------------**##**------------
Enquanto eu rimo solto e passo a visão na levada
در حالی که من سست قافیه می کنم و دید را در شیار می گذارم
------------**##**------------
Que cê pode ter tudo e não ter nada
اینکه می توانی همه چیز را داشته باشی و هیچ چیز نداشته باشی
------------**##**------------


------------**##**------------
É pra você pegar a visão!
این برای شماست که چشم انداز را بگیرید!
------------**##**------------
Lembrar de quem deu a mão
یادش بخیر کی دست داد
------------**##**------------
A janela do busão foi que levou pra do avião
پنجره اتوبوس همان چیزی بود که به هواپیما منتهی می شد
------------**##**------------


------------**##**------------
Eu já vi adolescente com umas nave de 1 milhão
من یک نوجوان را با یک کشتی یک میلیونی دیده ام
------------**##**------------
Que nunca vai saber o que é conquistar com a própria mão!
چه کسی هرگز نخواهد فهمید که تسخیر با دست خود چگونه است!
------------**##**------------


------------**##**------------
Eu já vi uns revoltados indo pro crime sem opção!
من برخی از شورشیان را دیده ام که بدون هیچ گزینه ای به جنایت می روند!
------------**##**------------
Mas acredito que quem sonha sai de qualquer situação
اما معتقدم کسانی که رویا می بینند از هر موقعیتی بیرون می آیند
------------**##**------------
Sem se perder pelo cifrão!
بدون گم شدن با علامت دلار!
------------**##**------------
Não é ganância
این طمع نیست
------------**##**------------
É ambição
این جاه طلبی است
------------**##**------------
Então
سپس
------------**##**------------


------------**##**------------
Energia ruim deixa pra lá!
انرژی بد اصلا مهم نیست!
------------**##**------------
E falador, deixa falar
و پرحرف، بگذار صحبت کنیم
------------**##**------------
Eu deixo essa batida me levar
اجازه دادم این ضربان مرا ببرد
------------**##**------------
Nós merece um bom lugar então gata vem cá e só
ما شایسته یک مکان خوب هستیم، پس عزیزم بیا اینجا و تمام
------------**##**------------


------------**##**------------
Então joga e não para
پس بازی کن و متوقف نشو
------------**##**------------
Então joga e não para, não
پس بازی کن و متوقف نشو، نه
------------**##**------------
Faz favor traz a champa mais cara
لطفا گرانترین شامپاین را بیاورید
------------**##**------------
Hoje eu e ela merece esse mundão
امروز من و او لایق این دنیا هستیم
------------**##**------------


------------**##**------------
Eu fiz essa daqui pra energia ruim ficar longe de mim
این یکی را برای انرژی بد ساختم تا از من دور بماند
------------**##**------------
Eu fiz essa daqui pra energia ruim ficar longe de ti
این یکی رو برای انرژی بد ساختم که ازت دور باشم
------------**##**------------


------------**##**------------
Então joga e não para
پس بازی کن و متوقف نشو
------------**##**------------
Vem dançando em meio à fumaça
بیا از میان دود برقصیم
------------**##**------------
O coração dispara vendo você gostosa e tão gata
با دیدنت داغ و ناز، قلب به تپش می افتد
------------**##**------------


------------**##**------------
Champagne rosê bagaça
باگاس رز شامپاین
------------**##**------------
Do mais caro beijando a taça
از گرانترین بوسیدن جام
------------**##**------------
Love song nas caixa perturbando a vizinhança
آهنگ عشق در جعبه ها مزاحم محله است
------------**##**------------


------------**##**------------
Na labuta diária diversos tentaram travar nosso lance
در مشقت روزانه، چند نفر سعی کردند جلوی پیشنهاد ما را بگیرند
------------**##**------------
Quem se fez de barreira passamos por cima estilo um tanque
که سدی درست کرد، مثل تانک از آن عبور کردیم
------------**##**------------
Juntamos nossas tralha
وسایلمان را جمع می کنیم
------------**##**------------
Traçamos caminho penoso e distante
مسیری پردردسر و دور را دنبال می کنیم
------------**##**------------


------------**##**------------
Você nunca deu falha
تو هرگز شکست نخوردی
------------**##**------------
De fibra mulher sempre perseverante
از فیبر زن همیشه پشتکار
------------**##**------------
Quem for contra que morra
هر که مخالف باشد می میرد
------------**##**------------
Na mordida da própria maçã
در نیش خود سیب
------------**##**------------
Nós da conta dessa porra
ما حواسمون به این چیزا هست
------------**##**------------
Na esperança de um novo amanhã
به امید فردایی جدید
------------**##**------------
Enquanto o kunk torra
در حالی که کونک کباب می شود
------------**##**------------
Tu dixava, bola outro e pam
گفتی یکی دیگه بزن و پام
------------**##**------------
Pra espalhar pela casa a neblina de dois bon vivant
تا مه دو بن ویوان را در اطراف خانه پخش کند
------------**##**------------


------------**##**------------
Então joga e não para
پس بازی کن و متوقف نشو
------------**##**------------
Então joga e não para, não
پس بازی کن و متوقف نشو، نه
------------**##**------------
Faz favor traz a champa mais cara
لطفا گرانترین شامپاین را بیاورید
------------**##**------------
Hoje eu e ela merece esse mundão
امروز من و او لایق این دنیا هستیم
------------**##**------------


------------**##**------------
Eu fiz essa daqui pra energia ruim ficar longe de mim
این یکی را برای انرژی بد ساختم تا از من دور بماند
------------**##**------------
Eu fiz essa daqui pra energia ruim ficar longe de ti
این یکی رو برای انرژی بد ساختم که ازت دور باشم
------------**##**------------


------------**##**------------
Então joga e não para
پس بازی کن و متوقف نشو
------------**##**------------
Então joga e não para, não
پس بازی کن و متوقف نشو، نه
------------**##**------------
Faz favor traz a champa mais cara
لطفا گرانترین شامپاین را بیاورید
------------**##**------------
Hoje eu e ela merece esse mundão
امروز من و او لایق این دنیا هستیم
------------**##**------------


------------**##**------------
Eu fiz essa daqui pra energia ruim ficar longe de mim
این یکی را برای انرژی بد ساختم تا از من دور بماند
------------**##**------------
Eu fiz essa daqui pra energia ruim ficar longe de ti
این یکی رو برای انرژی بد ساختم که ازت دور باشم
------------**##**------------


------------**##**------------
E tem malandro que nunca vai aprender
و بدجنس هایی هستند که هرگز یاد نخواهند گرفت
------------**##**------------
Que malandragem não é poder andar armado
چه حیله ای است که نتوانی اسلحه حمل کنی
------------**##**------------
E tem polícia que nunca vai aprender
و پلیس هایی هستند که هرگز یاد نخواهند گرفت
------------**##**------------
Que andar de farda não é cumprir seu próprio fardo
این که با یونیفرم راه رفتن بار خودت را برآورده نمی کند
------------**##**------------


------------**##**------------
Tem homem véio que vai ser ser um moleque
پیرمردی هست که بچه می شود
------------**##**------------
E tem moleque com atitude de homem
و یک بچه با نگرش مردانه وجود دارد
------------**##**------------
E tem gente que só aprende a dar valor pro que mais sente
و افرادی هستند که فقط یاد می گیرند برای آنچه بیشتر احساس می کنند ارزش قائل شوند
------------**##**------------
Quando aquilo que você mais ama some
وقتی چیزی که بیشتر دوستش داری از بین میره
------------**##**------------


------------**##**------------
Ouro acaba, dinheiro acaba, tudo acabará
طلا تمام می شود، پول تمام می شود، همه چیز تمام می شود
------------**##**------------
Daqui cê não leva nada contigo
از اینجا شما چیزی با خود نمی برید
------------**##**------------
Agora quer saber de algo que nunca vai acabar?
حالا می خواهید چیزی را بدانید که هرگز تمام نمی شود؟
------------**##**------------
É o que cê fez pela família e seus amigos
این کاری است که برای خانواده و دوستان خود انجام دادید
------------**##**------------


------------**##**------------
Cada dia é uma chance pra ser melhor que ontem
هر روز فرصتی است برای بهتر بودن از دیروز
------------**##**------------
Cada ontem é uma chance de aprendizado
هر دیروز فرصتی برای یادگیری است
------------**##**------------
Cada hoje que eu olhei no olho e apertei sua mão
هر روز به چشمانت نگاه می کردم و با تو دست می دادم
------------**##**------------
Pode saber que no amanhã eu vou tá do seu lado
می تونی بدونی که فردا من در کنارت خواهم بود
------------**##**------------


------------**##**------------
União
وحدت
------------**##**------------
Disciplina
انضباط
------------**##**------------
Humildade
فروتنی
------------**##**------------
Minhas rima
قافیه های من
------------**##**------------
No meio das calamidade
در میان بلاها
------------**##**------------
É dopamina
این دوپامین است
------------**##**------------
Que ajuda o consciente a ser manter puro e pleno nessa cidade
که به آگاهی کمک می کند تا در این شهر پاک و سیر بماند
------------**##**------------


------------**##**------------
Dignidade, visão de cria, de verdade
کرامت، دید گوساله، برای واقعی
------------**##**------------
Não tem a ver com o que passou de necessidade
ربطی به آنچه از ضرورت گذشت ندارد
------------**##**------------
Poesia
شعر
------------**##**------------
Sou poeta ela é poetisa
من شاعرم، او شاعر است
------------**##**------------
Então me deixa
پس مرا رها کن
------------**##**------------
Só mais 24h!
فقط 24 ساعت بیشتر!
------------**##**------------


------------**##**------------
Então joga e não para
پس بازی کن و متوقف نشو
------------**##**------------
Então joga e não para, não
پس بازی کن و متوقف نشو، نه
------------**##**------------
Faz favor traz a champa mais cara
لطفا گرانترین شامپاین را بیاورید
------------**##**------------
Hoje eu e ela merece esse mundão
امروز من و او لایق این دنیا هستیم
------------**##**------------


------------**##**------------
Eu fiz essa daqui pra energia ruim ficar longe de mim
این یکی را برای انرژی بد ساختم تا از من دور بماند
------------**##**------------
Eu fiz essa daqui pra energia ruim ficar longe de ti
این یکی رو برای انرژی بد ساختم که ازت دور باشم
------------**##**------------


------------**##**------------
Então joga e não para
پس بازی کن و متوقف نشو
------------**##**------------
Então joga e não para, não
پس بازی کن و متوقف نشو، نه
------------**##**------------
Faz favor traz a champa mais cara
لطفا گرانترین شامپاین را بیاورید
------------**##**------------
Hoje eu e ela merece esse mundão
امروز من و او لایق این دنیا هستیم
------------**##**------------


------------**##**------------
Eu fiz essa daqui pra energia ruim ficar longe de mim
این یکی را برای انرژی بد ساختم تا از من دور بماند
------------**##**------------
Eu fiz essa daqui pra energia ruim ficar longe de tiاین یکی رو برای انرژی بد ساختم که ازت دور باشم------------**##**------------

برچسب ها
دیدگاه کاربران
دیدگاه خود را بگذارید

آهنگ های برگزیده

دانلود آهنگ دلبر مه پیکر گردن بلورم معین

دانلود آهنگ ز تو خواهم ز تو خواهم معین

دانلود آهنگ عمر و جون من همه وجود من عشق و زندگیم فقط تو معین

دانلود آهنگ نمیدونم چه حسی منو میکشونه سمتش معین

دانلود آهنگ بی تو برای من بی من برای تو میمیره زندگی معین

دانلود آهنگ دیوونگی نکن وقتی بدون عشق دل گیره زندگی معین

دانلود آهنگ این تویی زیبا جان سرمه کش در بستان معین

دانلود آهنگ بوسه داری پنهان از من ای جان معین

دانلود آهنگ دلم تنگ تنگه برای یه لحظه کنار تو بودن معین

دانلود آهنگ یه شب شد هزار شب که خاموش و خوابن چراغای روشن معین

دانلود آهنگ من دل شکسته با این فکر خسته دلم تنگته معین

دانلود آهنگ زخمامو میسوزنند اون اشکای تلخ تو پوبون

دانلود آهنگ دستای سردتو رو قلبم که یخ زده پوبون

دانلود آهنگ دی عاشق که هر سال به بهمن انتظاره معین

دانلود آهنگ با عطر دست اسفند قراره گل بکاره معین

دانلود آهنگ 1993 از خواننده پوبون

دانلود آهنگ کلبه ی عشقت از ناله ویران شود معین

دانلود آهنگ ای که زدی شعله تو بر جان من معین

دانلود آهنگ وای از این آتش سوزان من معین

دانلود آهنگ از تو یه عمریه گوشه ی قلبم معین

دانلود آهنگ بی تو این زندگیم که زندگی نیست معین

دانلود آهنگ خسته شدم از بس که با غریبه ها دیدمت معین

دانلود آهنگ در راه عشق و عاشقی چه بی وفا دیدمت معین

دانلود آهنگ چشمای معصوم زرتشت از یاد ارس نمیره معین

دانلود آهنگ کاشکی از بغض دماوند خون نشه قلب ستاره معین

دانلود آهنگ کاش نیاد روزی که مهتاب توی کوچه پا نذاره معین

دانلود آهنگ عشق تو نفس نفس توی گلومه معین

دانلود آهنگ چه کنم فاصله بینمون اگه بینمون هست معین

دانلود آهنگ عشقه تو یادگار روزای سادگیمه معین

دانلود آهنگ با من بمون که چشمات تمام زندگیمه معین