دانلود آهنگ جدید

» دانلود اهنگ زیبای Hanging With Wolves Lil Durk به زبان انگلیسی با تکس

دانلود اهنگ زیبای Hanging With Wolves Lil Durk به زبان انگلیسی با تکس

دانلود آهنگ زیبا و دلنشین لیل دورک هنگینگ ویس ولفس از سهند موزیک با دانلود رایگان

Lil Durk Hanging With Wolves Download From Sarab Music

دانلود آهنگ زیبا و دلنشین لیل دورک هنگینگ ویس ولفس از سهند موزیک با دانلود رایگان

دانلود بهترین موزیک های روز با بالاترین کیفیت و به صورت نیم بها با انتشار به روز و پخش آنلاین و دمو آهنگ

زبان آهنگ هنگینگ ویس ولفس از خاننده لیل دورک انگلیسی میباشد


پخش آنلاین آهنگ


متن موزیک هنگینگ ویس ولفس لیل دورک

Banger
بنگر
------------**##**------------
DJ on the beat so it's a banger
DJ در ضرب و شتم پس از آن صدای زنگ است
------------**##**------------


------------**##**------------
They in my business, they tryna treat me like a menace, they tryna turn me down
آنها در تجارت من، سعی می کنند با من مانند یک تهدید رفتار کنند، سعی می کنند من را رد کنند
------------**##**------------
You know I'm different, I'm walking around with my skinnies, I'm Saint Laurent down
میدونی من متفاوتم، با لاغرهایم راه میروم، سن لوران پایینم
------------**##**------------
Saying "he stable", that nigga had got off the table, so we had to calm down
با گفتن "او پایدار"، آن نیگا از روی میز پایین آمده بود، بنابراین باید آرام می شدیم
------------**##**------------
Come to the 'Raq with a rack, you think I'm dramatic, you niggas get shot down
با یک قفسه به رق بیایید، فکر می کنید من دراماتیک هستم، شما نیگا ها سرنگون می شوید
------------**##**------------
Went outta town, they say I had a warrant for a murder, that shit gotta die down
از شهر رفتم، آنها می گویند من حکم قتل داشتم، این چیزها باید بمیرد
------------**##**------------
I'm like ta-da, nigga had put up his work, that nigga had got down
من مثل تادا هستم، نیگا کارش را گذاشته بود، آن نیگا پایین آمده بود
------------**##**------------
Can't hide no body around, can't hide no thotty around, 'cause niggas gon' bail out
نمی توانم هیچ جسدی را در اطراف پنهان کنم، نمی توانم هیچ جسدی را در اطراف پنهان کنم، چرا که سیاهپوستان نجات خواهند یافت
------------**##**------------
When he was balling, I had to go sit down and wait on my turn before we had fell out
وقتی داشت توپ می زد، من باید می رفتم بنشینم و منتظر بمانم تا نوبتم پیش بیاید
------------**##**------------
And I was standing my ground, I ain't have nobody around, I'm fighting assault
و من ایستاده بودم، کسی را در اطراف ندارم، من در حال مبارزه با حمله هستم
------------**##**------------
I had a deadly wеapon, I had a Smith and Weston, but I got caught
من یک سلاح مرگبار داشتم، یک اسمیت و وستون داشتم، اما گرفتار شدم
------------**##**------------
I got Sam for all my cases, you know damn well hе getting me off
من سام را برای همه پرونده هایم گرفتم، خوب می دانید که او مرا از کار بیرون می کند
------------**##**------------
Better do hair and nails, you better go pull off a scam to get me out
بهتر است مو و ناخن را انجام دهی، بهتر است بروی کلاهبرداری کنی تا من را بیرون کنی
------------**##**------------
I done did street shit to a street nigga and every time I ain't get caught
من به یک سیاهپوست خیابانی بد کردم و هر بار گرفتار نمی شوم
------------**##**------------
I had a best friend with a best friend, she a lesbian on dope
من یک دوست صمیمی با یک دوست صمیمی داشتم، او یک لزبین دوپینگ بود
------------**##**------------
I got my gas in, I went to the Westin, I ain't go to the Trump
من گازم را گرفتم، به وستین رفتم، به ترامپ نمی روم
------------**##**------------
Keep it a buck, I was just listening to Gucci and Jeezy, I ain't listen to Pump
پول نگه دار، من فقط به Gucci و Jeezy گوش می دادم، من به Pump گوش نمی دهم
------------**##**------------
You a killer, you ride with wolves, why you tell 'em we not into it?
تو یک قاتل، با گرگ ها سوار می شوی، چرا به آن ها می گویی که ما وارد آن نمی شویم؟
------------**##**------------
Park the car, they gon' jump out the door
ماشین را پارک کنید، آنها از در می پرند بیرون
------------**##**------------
Catch you slipping, you get a reward
در حال لغزش گرفتن، جایزه می گیری
------------**##**------------
And they snatching my people for it
و مردم مرا به خاطر آن می ربایند
------------**##**------------
Got the keys, Alicia know it
کلیدها را گرفتم، آلیشیا آن را می داند
------------**##**------------
Geeking, Addy up, hitting the wood
جیک، آدی بالا، زدن به چوب
------------**##**------------
In that cat with the Drac' out the door
در آن گربه با دراک بیرون از در
------------**##**------------


------------**##**------------
Oh, woah, woah
اوه، وای، وای
------------**##**------------
Why you telling niggas we into it?
چرا به نیگا ها می گویید که ما وارد آن شویم؟
------------**##**------------
Why you telling niggas we going to war?
چرا به نیگا ها می گویید ما به جنگ می رویم؟
------------**##**------------
I don't even know about them boys (Oh, woah, woah)
من حتی در مورد آنها پسرها هم نمی دانم (اوه، واو، واو)
------------**##**------------
Nah, we ain't tryna squash no wars
نه، ما سعی نمیکنیم جنگها را از بین ببریم
------------**##**------------
We ain't tryna make peace with them boys
ما سعی نمی کنیم با آنها پسرا صلح کنیم
------------**##**------------
Niggas know what they did and they (Woah, woah, woah)
نیگاها می دانند که چه کردند و آنها (واو، واو، واو)
------------**##**------------
Whenever it's war, then you gotta move
هر وقت جنگ شد، پس باید حرکت کنی
------------**##**------------
You send in your homie, you cut on the news
شما خانواده خود را می فرستید، اخبار را قطع می کنید
------------**##**------------
And I don't even talk, I'm so confused (Woah, woah, woah)
و من حتی صحبت نمی کنم، من خیلی گیج هستم (واو، واو، واو)
------------**##**------------
You getting indicted from the computer
شما از رایانه متهم می شوید
------------**##**------------
I don't even talk about no rumors
من حتی در مورد هیچ شایعه ای صحبت نمی کنم
------------**##**------------
I pay rent, they're my shooters (Oh, woah, woah)
من اجاره می دهم، آنها تیراندازان من هستند (اوه، وای، واو)
------------**##**------------


------------**##**------------
In the trenches, you don't get a scholarship
در سنگر، بورسیه نمی گیرید
------------**##**------------
A delivery, you sold to the cop or some
یک تحویل، شما به پلیس یا چند نفر فروخته اید
------------**##**------------
You remember, you hop in the car with them
یادت میاد باهاشون سوار ماشین میشی
------------**##**------------
Chase some hoes, you know I ain't gon' bother them
به تعقیب برخی از بیلنگ ها، می دانید که من آنها را اذیت نمی کنم
------------**##**------------
On parole, on the road with my partner 'nem
در آزادی مشروط، در جاده با شریک زندگی من 'nem
------------**##**------------
You reload, reload, get outta there
شما بارگیری مجدد، بارگیری مجدد، از آنجا خارج شوید
------------**##**------------
He ain't got it, you know that he outta there
او آن را نمی فهمد، می دانید که او از آنجا خارج شده است
------------**##**------------
Inside the track, it's a red car
داخل پیست، یک ماشین قرمز است
------------**##**------------
No cap, and I'm rapping my ass off
بدون کلاه، و من به الاغ خود را رپ کردن
------------**##**------------
Sipping a four with my pants off, it making me feel like a grandpa
جرعه جرعه جرعه جرعه جرعه جرعه با شلوارم، باعث می شود احساس کنم پدربزرگ هستم
------------**##**------------
You can go have you a shootout, don't mean you ain't a killer, 'cause you ain't gon' land one
میتوانی برای تیراندازی بروی، به این معنا نیست که قاتل نیستی، چون نمیخواهی به تیراندازی برسی
------------**##**------------
Nigga be bringing up pushing, be around bushes, I'ma go lay in one
Nigga بالا آوردن هل دادن، در اطراف بوته ها، من می روم دراز در یکی
------------**##**------------
Niggas be pussy, bringing up shit they ain't do, that's why I don't be saying nun'
نیگاس بیدمشک، این کارها را مطرح می کنند که انجام نمی دهند، به همین دلیل است که من نمی گویم راهبه
------------**##**------------
Back in the day, with his mask and his MAC in his lap, we ain't toting no handgun
در آن روزها، با ماسک و MAC او در دامان او، ما هیچ تفنگ دستی نمیزنیم
------------**##**------------
Back in the day, with his head in his lap from the MAC, I went to Cancun
در آن روز، در حالی که سر او از MAC در دامان او بود، به کانکون رفتم
------------**##**------------
I didn't report last time I went to court, I took my last shroom
آخرین باری که به دادگاه رفتم گزارش ندادم، آخرین شوم را برداشتم
------------**##**------------
Hop on the back of the Benji, I want some candy
روی پشت بنجی بپر، من آب نبات می خواهم
------------**##**------------
When you be bringing up high speed, you need a red key
وقتی سرعت بالا را بالا می آورید، به یک کلید قرمز نیاز دارید
------------**##**------------
I'm the type to hop on a flight with a warrant, you gotta catch me
من از آن دستهای هستم که با حکم به پرواز میروم، شما باید مرا بگیرید
------------**##**------------
I'm the type to pop me a pill with a orange juice, don't catch me
من از آن دسته ام که برایم قرص آب پرتقال می نوشند، مرا نگیر
------------**##**------------


------------**##**------------
Oh, woah, woah
اوه، وای، وای
------------**##**------------
Why you telling niggas we into it?
چرا به نیگا ها می گویید که ما وارد آن شویم؟
------------**##**------------
Why you telling niggas we going to war?
چرا به نیگا ها می گویید ما به جنگ می رویم؟
------------**##**------------
I don't even know about them boys (Oh, woah, woah)
من حتی در مورد آنها پسرها هم نمی دانم (اوه، واو، واو)
------------**##**------------
Nah, we ain't tryna squash no wars
نه، ما سعی نمیکنیم جنگها را از بین ببریم
------------**##**------------
We ain't tryna make peace with them boys
ما سعی نمی کنیم با آنها پسرا صلح کنیم
------------**##**------------
Niggas know what they did and they (Woah, woah, woah)
نیگاها می دانند که چه کردند و آنها (واو، واو، واو)
------------**##**------------
Whenever it's war, then you gotta move
هر وقت جنگ شد، پس باید حرکت کنی
------------**##**------------
You send in your homie, you cut on the news
شما خانواده خود را می فرستید، اخبار را قطع می کنید
------------**##**------------
And I don't even talk, I'm so confused (Woah, woah, woah)
و من حتی صحبت نمی کنم، من خیلی گیج هستم (واو، واو، واو)
------------**##**------------
You getting indicted from the computer
شما از رایانه متهم می شوید
------------**##**------------
I don't even talk about no rumors
من حتی در مورد هیچ شایعه ای صحبت نمی کنم
------------**##**------------
I pay rent, they in my shoes (Oh, woah, woah)
من اجاره می دهم، آنها در کفش من هستند (اوه، واو، واو)
------------**##**------------


------------**##**------------
DJ on the beat so it's a bangerDJ در ضرب و شتم پس از آن صدای زنگ است------------**##**------------

برچسب ها
دیدگاه کاربران
دیدگاه خود را بگذارید

آهنگ های برگزیده

دانلود آهنگ دلبر مه پیکر گردن بلورم معین

دانلود آهنگ ز تو خواهم ز تو خواهم معین

دانلود آهنگ عمر و جون من همه وجود من عشق و زندگیم فقط تو معین

دانلود آهنگ نمیدونم چه حسی منو میکشونه سمتش معین

دانلود آهنگ بی تو برای من بی من برای تو میمیره زندگی معین

دانلود آهنگ دیوونگی نکن وقتی بدون عشق دل گیره زندگی معین

دانلود آهنگ این تویی زیبا جان سرمه کش در بستان معین

دانلود آهنگ بوسه داری پنهان از من ای جان معین

دانلود آهنگ دلم تنگ تنگه برای یه لحظه کنار تو بودن معین

دانلود آهنگ یه شب شد هزار شب که خاموش و خوابن چراغای روشن معین

دانلود آهنگ من دل شکسته با این فکر خسته دلم تنگته معین

دانلود آهنگ زخمامو میسوزنند اون اشکای تلخ تو پوبون

دانلود آهنگ دستای سردتو رو قلبم که یخ زده پوبون

دانلود آهنگ دی عاشق که هر سال به بهمن انتظاره معین

دانلود آهنگ با عطر دست اسفند قراره گل بکاره معین

دانلود آهنگ 1993 از خواننده پوبون

دانلود آهنگ کلبه ی عشقت از ناله ویران شود معین

دانلود آهنگ ای که زدی شعله تو بر جان من معین

دانلود آهنگ وای از این آتش سوزان من معین

دانلود آهنگ از تو یه عمریه گوشه ی قلبم معین

دانلود آهنگ بی تو این زندگیم که زندگی نیست معین

دانلود آهنگ خسته شدم از بس که با غریبه ها دیدمت معین

دانلود آهنگ در راه عشق و عاشقی چه بی وفا دیدمت معین

دانلود آهنگ چشمای معصوم زرتشت از یاد ارس نمیره معین

دانلود آهنگ کاشکی از بغض دماوند خون نشه قلب ستاره معین

دانلود آهنگ کاش نیاد روزی که مهتاب توی کوچه پا نذاره معین

دانلود آهنگ عشق تو نفس نفس توی گلومه معین

دانلود آهنگ چه کنم فاصله بینمون اگه بینمون هست معین

دانلود آهنگ عشقه تو یادگار روزای سادگیمه معین

دانلود آهنگ با من بمون که چشمات تمام زندگیمه معین