دانلود آهنگ جدید

» دانلود اهنگ زیبای Coração de Carro Forte Hungria Hip Hop به زبان پرتغالی با تکس

دانلود اهنگ زیبای Coração de Carro Forte Hungria Hip Hop به زبان پرتغالی با تکس

دانلود آهنگ زیبا و دلنشین هانگریا هیپ هاپ کوراسیو د کارو فورتی از سهند موزیک با دانلود رایگان

Hungria Hip Hop Coração de Carro Forte Download From Sarab Music

دانلود آهنگ زیبا و دلنشین هانگریا هیپ هاپ کوراسیو د کارو فورتی از سهند موزیک با دانلود رایگان

دانلود بهترین موزیک های روز با بالاترین کیفیت و به صورت نیم بها با انتشار به روز و پخش آنلاین و دمو آهنگ

زبان آهنگ کوراسیو د کارو فورتی از خاننده هانگریا هیپ هاپ پرتغالی میباشد


پخش آنلاین آهنگ


متن موزیک کوراسیو د کارو فورتی هانگریا هیپ هاپ

Tem coração de carro forte
قلبی مثل ماشین قوی دارد
------------**##**------------
Carrega a riqueza de um maloqueiro
ثروت یک maloqueiro را حمل کنید
------------**##**------------
Foi lost eu cai num golpe
گم شد، در کلاهبرداری افتادم
------------**##**------------
Junto com o Setor Marista inteiro
همراه با کل بخش Marist
------------**##**------------
Acho que o beijo dela é mágico
به نظر من بوسه او جادویی است
------------**##**------------
Com efeito trágico,
با اثر غم انگیز،
------------**##**------------
Misturou whisky e amor
مخلوط ویسکی و عشق
------------**##**------------
No copão de plástico
در لیوان پلاستیکی
------------**##**------------
O seu sorriso sádico, olhar emblemático,
لبخند سادیستی، نگاه نمادین تو،
------------**##**------------
nenhum matemático resolveu esse caô
هیچ ریاضیدانی این آشفتگی را حل نکرد
------------**##**------------


------------**##**------------
Ooo, vou assaltar seu coração de carro forte
اووووووووووووووووووووو تو ماشین زرهی دلت رو می دزدم
------------**##**------------
Ooo, eu vou dar fuga e te levar dentro da Porsche
اووو، من فرار می کنم و تو را سوار پورشه می کنم
------------**##**------------
Ooo, vou assaltar seu coração de carro forte
اووووووووووووووووووووو تو ماشین زرهی دلت رو می دزدم
------------**##**------------
Ooo, eu vou dar fuga e te levar dentro da Porsche
اووو، من فرار می کنم و تو را سوار پورشه می کنم
------------**##**------------


------------**##**------------
Já tenho um mês bolando um plano
من الان یک ماه وقت دارم که یک برنامه دارم
------------**##**------------
E um colete que eu não pago pra ver
و جلیقه ای که برای دیدنش پولی نمی دهم
------------**##**------------
Que seu olhar é uma rajada de umas quatro PT
که نگاهت وزش چهار PT است
------------**##**------------
De balaclava pra você não poder reconhecer
در بالاکلوا بنابراین شما نمی توانید تشخیص دهید
------------**##**------------
Lá no barraco eu tiro tudo e você põe pra fu…
آنجا در کلبه من همه چیز را می برم و تو آن را کنار می گذاری...
------------**##**------------
E foi o maior o prejuízo que a Prosegur levou
و این بزرگترین ضرری بود که Prosegur متحمل شد
------------**##**------------
Dinheiro é pra quem tem preço, eu tô querendo o seu valor
پول برای کسانی است که قیمت دارند، من ارزش شما را می خواهم
------------**##**------------
Tô com a mulher que já parou metade do Setor Bueno
من با زنی هستم که نیمی از ستور بوئنو را متوقف کرده بود
------------**##**------------
O beijo dela tem o gosto de remédio com veneno
بوسه او مانند دارو با سم است
------------**##**------------
É foda
این لعنتی است
------------**##**------------


------------**##**------------
Já partiu dez mil corações no meio
قبلا ده هزار قلب را نصف کرده بود
------------**##**------------
Arregaçou com esse Goiás inteiro
با کل این گویا پیچید
------------**##**------------
Dançou em cima de várias Saveiro
بالای چند ساویرو رقصید
------------**##**------------
Foda-se o dinheiro
لعنت به پول
------------**##**------------


------------**##**------------
Tem coração de carro forte
قلبی مثل ماشین قوی دارد
------------**##**------------
Carrega a riqueza de um maloqueiro
ثروت یک maloqueiro را حمل کنید
------------**##**------------
Foi lost eu cai num golpe
گم شد، در کلاهبرداری افتادم
------------**##**------------
Junto com o Setor Marista inteiro
همراه با کل بخش Marist
------------**##**------------
Acho que o beijo dela é mágico
به نظر من بوسه او جادویی است
------------**##**------------
Com efeito trágico,
با اثر تراژیک،
------------**##**------------
Misturou whisky e amor
مخلوط ویسکی و عشق
------------**##**------------
No copão de plástico
در لیوان پلاستیکی
------------**##**------------
O seu sorriso sádico, olhar emblemático,
لبخند سادیستی، نگاه نمادین تو،
------------**##**------------
nenhum matemático resolveu esse caô
هیچ ریاضیدانی این آشفتگی را حل نکرد
------------**##**------------


------------**##**------------
Ooo, vou assaltar seu coração de carro forte
اووووووووووووووووووووو تو ماشین زرهی دلت رو می دزدم
------------**##**------------
Ooo, eu vou dar fuga e te levar dentro da Porsche
اووو، من فرار می کنم و تو را سوار پورشه می کنم
------------**##**------------
Ooo, vou assaltar seu coração de carro forte
اووووووووووووووووووووو تو ماشین زرهی دلت رو می دزدم
------------**##**------------
Ooo, eu vou dar fuga e te levar dentro da Porsche
اووو، من فرار می کنم و تو را سوار پورشه می کنم
------------**##**------------


------------**##**------------
Tudo que ela quer fazer
هر کاری که او می خواهد انجام دهد
------------**##**------------
Eu faço acontecer
من آن را انجام می دهم
------------**##**------------
Pra esse sorriso nascer
برای اینکه آن لبخند متولد شود
------------**##**------------
Eu troco a lua de lugar
من ماه را حرکت می دهم
------------**##**------------
Faço até uma privê
من حتی خصوصی میسازم
------------**##**------------
Te levo lá pra Jurerê
من شما را به آنجا به Jurere می برم
------------**##**------------
Com 4 gramas de MD
با 4 گرم ام دی
------------**##**------------
E chamo o Alok pra tocar
و به الوک زنگ می زنم تا بازی کنم
------------**##**------------


------------**##**------------
A boca dela é tão comum
دهانش خیلی معمولی است
------------**##**------------
Mas o beijo dela é foda
اما بوسه او بد است
------------**##**------------
Tipo gosto de gin com gelo, limão e soda
من جین را با یخ، لیمو و نوشابه دوست دارم
------------**##**------------
E seu design é diferente
و طراحی شما متفاوت است
------------**##**------------
Essa nave não aceita carona
این کشتی سواری نمی پذیرد
------------**##**------------
É tipo as Porsche GT2 com a traseira grandona
این مانند پورشه GT2 با عقب بزرگ است
------------**##**------------
Eita vidinha cigana que me leva pra você
جیز زندگی کولی کوچولو که مرا به تو می برد
------------**##**------------
Que me prende a noite toda nesse seu mesmo rolê
که مرا تمام شب در همین سواری تو نگه می دارد
------------**##**------------
Eternizamos os momentos, nosso filme sem dublê
ما لحظه ها را جاودانه می کنیم، فیلممان بدون بدلکار
------------**##**------------
Tipo romance com perigo que eu pago pra ver
مثل عاشقانه با خطر که برای دیدنش هزینه می کنم
------------**##**------------


------------**##**------------
Tem coração de carro forte
قلبی مثل ماشین قوی دارد
------------**##**------------
Carrega a riqueza de um maloqueiro
ثروت یک maloqueiro را حمل کنید
------------**##**------------
Foi lost eu cai num golpe
گم شد، در کلاهبرداری افتادم
------------**##**------------
Junto com o Setor Marista inteiro
همراه با کل بخش Marist
------------**##**------------
Acho que o beijo dela é mágico
به نظر من بوسه او جادویی است
------------**##**------------
Com efeito trágico,
با اثر تراژیک،
------------**##**------------
Misturou whisky e amor
مخلوط ویسکی و عشق
------------**##**------------
No copão de plástico
در لیوان پلاستیکی
------------**##**------------
O seu sorriso sádico, olhar emblemático,
لبخند سادیستی، نگاه نمادین تو،
------------**##**------------
nenhum matemático resolveu esse caô
هیچ ریاضیدانی این آشفتگی را حل نکرد
------------**##**------------


------------**##**------------
Ooo, vou assaltar seu coração de carro forte
اووووووووووووووووووووو تو ماشین زرهی دلت رو می دزدم
------------**##**------------
Ooo, eu vou dar fuga e te levar dentro da Porsche
اووو، من فرار می کنم و تو را سوار پورشه می کنم
------------**##**------------
Ooo, vou assaltar seu coração de carro forte
اووووووووووووووووووووو تو ماشین زرهی دلت رو می دزدم
------------**##**------------
Ooo, eu vou dar fuga e te levar dentro da Porscheاووو، من فرار می کنم و تو را سوار پورشه می کنم------------**##**------------

برچسب ها
دیدگاه کاربران
دیدگاه خود را بگذارید

آهنگ های برگزیده

دانلود آهنگ دلبر مه پیکر گردن بلورم معین

دانلود آهنگ ز تو خواهم ز تو خواهم معین

دانلود آهنگ عمر و جون من همه وجود من عشق و زندگیم فقط تو معین

دانلود آهنگ نمیدونم چه حسی منو میکشونه سمتش معین

دانلود آهنگ بی تو برای من بی من برای تو میمیره زندگی معین

دانلود آهنگ دیوونگی نکن وقتی بدون عشق دل گیره زندگی معین

دانلود آهنگ این تویی زیبا جان سرمه کش در بستان معین

دانلود آهنگ بوسه داری پنهان از من ای جان معین

دانلود آهنگ دلم تنگ تنگه برای یه لحظه کنار تو بودن معین

دانلود آهنگ یه شب شد هزار شب که خاموش و خوابن چراغای روشن معین

دانلود آهنگ من دل شکسته با این فکر خسته دلم تنگته معین

دانلود آهنگ زخمامو میسوزنند اون اشکای تلخ تو پوبون

دانلود آهنگ دستای سردتو رو قلبم که یخ زده پوبون

دانلود آهنگ دی عاشق که هر سال به بهمن انتظاره معین

دانلود آهنگ با عطر دست اسفند قراره گل بکاره معین

دانلود آهنگ 1993 از خواننده پوبون

دانلود آهنگ کلبه ی عشقت از ناله ویران شود معین

دانلود آهنگ ای که زدی شعله تو بر جان من معین

دانلود آهنگ وای از این آتش سوزان من معین

دانلود آهنگ از تو یه عمریه گوشه ی قلبم معین

دانلود آهنگ بی تو این زندگیم که زندگی نیست معین

دانلود آهنگ خسته شدم از بس که با غریبه ها دیدمت معین

دانلود آهنگ در راه عشق و عاشقی چه بی وفا دیدمت معین

دانلود آهنگ چشمای معصوم زرتشت از یاد ارس نمیره معین

دانلود آهنگ کاشکی از بغض دماوند خون نشه قلب ستاره معین

دانلود آهنگ کاش نیاد روزی که مهتاب توی کوچه پا نذاره معین

دانلود آهنگ عشق تو نفس نفس توی گلومه معین

دانلود آهنگ چه کنم فاصله بینمون اگه بینمون هست معین

دانلود آهنگ عشقه تو یادگار روزای سادگیمه معین

دانلود آهنگ با من بمون که چشمات تمام زندگیمه معین