دانلود آهنگ جدید

» دانلود اهنگ زیبای Twin Roddy Ricch Ft Lil Durk به زبان انگلیسی با تکس

دانلود اهنگ زیبای Twin Roddy Ricch Ft Lil Durk به زبان انگلیسی با تکس

دانلود آهنگ زیبا و دلنشین رودی ریچ و لیل دورک توین از سهند موزیک با دانلود رایگان

Roddy Ricch Ft Lil Durk Twin Download From Sarab Music

دانلود آهنگ زیبا و دلنشین رودی ریچ و لیل دورک توین از سهند موزیک با دانلود رایگان

دانلود بهترین موزیک های روز با بالاترین کیفیت و به صورت نیم بها با انتشار به روز و پخش آنلاین و دمو آهنگ

زبان آهنگ توین از خاننده رودی ریچ و لیل دورک انگلیسی میباشد


پخش آنلاین آهنگ


متن موزیک توین رودی ریچ و لیل دورک

Turn the beat down, the bass crazy
بیت را کم کن، بیس دیوانه است
------------**##**------------
Twin (Twin), that's my twin (That's my twin)
دوقلو (دوقلو)، این دوقلو من است (این همزاد من است)
------------**##**------------
Twin (Twin), that's my twin (That's my twin)
دوقلو (دوقلو)، این دوقلو من است (این همزاد من است)
------------**##**------------
GLE (GLE), matchin' Benz (Matchin' Benz)
GLE (GLE)، matchin' Benz (Matchin' Benz)
------------**##**------------
Ayy
آی
------------**##**------------


------------**##**------------
Ayy, twin (That's my twin), that's my twin (That's my twin)
ای، دوقلو (این دوقلو من است)، این دوقلو من است (این همزاد من است)
------------**##**------------
GLE (GLE), matchin' Benz (Matchin' Benz)
GLE (GLE)، matchin' Benz (Matchin' Benz)
------------**##**------------
And my tint (And my tint), five percent (Five percent)
و رنگ من (و رنگ من)، پنج درصد (پنج درصد)
------------**##**------------
Fuck around (Fuck around), pay your rent (Pay your rent)
لعنت به اطراف (لعنت به اطراف)، اجاره خود را بپرداز (اجاره خود را بپرداز)
------------**##**------------


------------**##**------------
Tamea, Tamera, we draped down in karats
Tamea، Tamera، ما را در قیراط فرو بردیم
------------**##**------------
I flew out to London to blow a bag at Harrods
من به لندن پرواز کردم تا یک کیسه را در هارودز باد کنم
------------**##**------------
I shut down the currency exchange (I shut down the currency exchange)
صرافی را تعطیل کردم (صرافی را تعطیل کردم)
------------**##**------------
Across the street from my hotel (Across the street from my hotel)
آن سوی خیابان از هتل من (آن سوی خیابان از هتل من)
------------**##**------------
Bought every fragrance you could see (Every fragrance you could see)
خرید هر عطری که می توانستید ببینید (هر عطری که می توانستید ببینید)
------------**##**------------
So when I walk by you can smell (So when I walk by, you can smell)
بنابراین وقتی از کنار راه میروم، میتوانی بو کنی (پس وقتی از کنار راه میروم، میتوانی بو کنی)
------------**##**------------
Call up Durkio, I need a evil twin in this bitch
دورکیو را صدا کن، من در این عوضی به یک همزاد بدجنس نیاز دارم
------------**##**------------
Twеnties, fifties, hundreds, I barеly see some tens in this bitch, ayy
دهه بیست، پنجاه، صدها، من به سختی چند ده را در این عوضی می بینم، آه
------------**##**------------
All it take (All it take), all I know (All I know)
همه آن چیزی که می خواهد (همه آن زمان می برد)، تمام چیزی که می دانم (همه چیزی که می دانم)
------------**##**------------
Front row (Front row), fashion show (Fashion show)
ردیف جلو (ردیف جلو)، نمایش مد (نمایش مد)
------------**##**------------
Balenciaga (Balenciaga), the Paris way (Paris way)
Balenciaga (Balenciaga)، راه پاریس (راه پاریس)
------------**##**------------
Kim K (Kim K), better get back with Ye (Back with Ye)
کیم کی (کیم کی)، بهتره با یه برگرد (با یه برگرد)
------------**##**------------


------------**##**------------
Ayy, twin (That's my twin), that's my twin (That's my twin)
ای، دوقلو (این دوقلو من است)، این دوقلو من است (این همزاد من است)
------------**##**------------
GLE (GLE), matchin' Benz (Matchin' Benz)
GLE (GLE)، matchin' Benz (Matchin' Benz)
------------**##**------------
And my tint (And my tint), five percent (Five percent)
و رنگ من (و رنگ من)، پنج درصد (پنج درصد)
------------**##**------------
Fuck around (Fuck around), pay your rent (Pay your rent)
لعنت به اطراف (لعنت به اطراف)، اجاره خود را بپرداز (اجاره خود را بپرداز)
------------**##**------------
Ayy, twin (That's my twin), that's my twin (That's my twin)
ای، دوقلو (این دوقلو من است)، این دوقلو من است (این همزاد من است)
------------**##**------------
GLE (GLE), matchin' Benz (Matchin' Benz)
GLE (GLE)، matchin' Benz (Matchin' Benz)
------------**##**------------
And my tint (And my tint, Smurk), five percent (Five percent, go)
و رنگ من (و رنگ من، اسمورک)، پنج درصد (پنج درصد، برو)
------------**##**------------
Fuck around (Fuck around, go, go), pay your rent (Pay your rent, ayy, twin, go)
لعنت به اطراف (لعنت به اطراف، برو، برو)، اجاره خود را بپرداز (کرایه خود را بپرداز، آی، دوقلو، برو)
------------**##**------------


------------**##**------------
I caught a jet right to the trenches, fucked around and popped a ten (Yeah)
من یک جت درست به سنگر گرفتم، به اطراف لعنتی زدم و یک ده تا (آره)
------------**##**------------
I couldn't really pop my shit, I had to get back for my twin (Grrah, grrah)
من واقعا نمیتوانستم چیزهایم را بسازم، مجبور شدم برای دوقلویم برگردم (Grrah, Grrah)
------------**##**------------
Say, "Free Shiesty," 'til he free, go ask his bitch, I sent him ten (Go)
بگو "شیستی مجانی" تا آزاد شد برو از عوضی اش بپرس من برایش ده فرستادم (برو)
------------**##**------------
Me and Deeski shared a room with double bed at Drury Inn (Man, what?)
من و دیسکی در یک اتاق با تخت دو نفره در مسافرخانه دروری (مرد، چی؟) مشترک بودیم.
------------**##**------------
Ask your favorite rapper why he go to him, his jewelry dim (Jewelry too dim)
از خواننده رپ مورد علاقه خود بپرسید چرا به سراغ او رفته است، جواهراتش کم رنگ است (جواهرات خیلی کم رنگ)
------------**##**------------
Ain't no proper cause, the state did Rose worser than the Knicks (Worser than the Knicks)
دلیل درستی نیست، ایالت رز را بدتر از نیکس انجام داد (بدتر از نیکس)
------------**##**------------
When you tell an nigga no they'll treat you worser than a bitch (Worser than a bitch)
وقتی به یک سیاهپوست نه می گویید، بدتر از یک عوضی با شما رفتار می کنند (بدتر از یک عوضی)
------------**##**------------
Brought my twin to beat your ass, we'll do you worser with a stick (Man, what?)
دوقلویم را آوردم که کتک بزنم، با چوب بدترت می کنیم (مرد، چی؟)
------------**##**------------
We not menace to society, killers got variety
ما تهدیدی برای جامعه نیستیم، قاتلان تنوع دارند
------------**##**------------
I done seen some shit that super deep, I got anxiety
من چیزهای بسیار عمیقی دیدم، اضطراب داشتم
------------**##**------------
If you not my twin or my friend, can't get my addy (No)
اگر شما دوقلو یا دوست من نیستید، نمی توانید به من اضافه کنید (نه)
------------**##**------------
Go and ask my opps (No), belt to ass, I'm they daddy (Go)
برو از من بپرس (نه)، کمربند به الاغ، من آنها هستم بابا (برو)
------------**##**------------
You might also like
شما هم ممکن است دوست داشته باشید
------------**##**------------


------------**##**------------
Ayy, twin (That's my twin), that's my twin (That's my twin)
ای، دوقلو (این دوقلو من است)، این دوقلو من است (این همزاد من است)
------------**##**------------
GLE (GLE), matchin' Benz (Matchin' Benz)
GLE (GLE)، matchin' Benz (Matchin' Benz)
------------**##**------------
And my tint (And my tint), five percent (Five percent)
و رنگ من (و رنگ من)، پنج درصد (پنج درصد)
------------**##**------------
Fuck around (Fuck around), pay your rent (Pay your rent)
لعنت به اطراف (لعنت به اطراف)، اجاره خود را بپرداز (اجاره خود را بپرداز)
------------**##**------------
Ayy, twin (That's my twin), that's my twin (That's my twin)
ای، دوقلو (این دوقلو من است)، این دوقلو من است (این همزاد من است)
------------**##**------------
GLE (GLE), matchin' Benz (Matchin' Benz)
GLE (GLE)، matchin' Benz (Matchin' Benz)
------------**##**------------
And my tint (And my tint), five percent (Five percent)
و رنگ من (و رنگ من)، پنج درصد (پنج درصد)
------------**##**------------
Fuck around (Fuck around), pay your rent (Pay your rent)لعنت به اطراف (لعنت به اطراف)، اجاره خود را بپرداز (اجاره خود را بپرداز)------------**##**------------

برچسب ها
دیدگاه کاربران
دیدگاه خود را بگذارید

آهنگ های برگزیده

دانلود آهنگ دلبر مه پیکر گردن بلورم معین

دانلود آهنگ ز تو خواهم ز تو خواهم معین

دانلود آهنگ عمر و جون من همه وجود من عشق و زندگیم فقط تو معین

دانلود آهنگ نمیدونم چه حسی منو میکشونه سمتش معین

دانلود آهنگ بی تو برای من بی من برای تو میمیره زندگی معین

دانلود آهنگ دیوونگی نکن وقتی بدون عشق دل گیره زندگی معین

دانلود آهنگ این تویی زیبا جان سرمه کش در بستان معین

دانلود آهنگ بوسه داری پنهان از من ای جان معین

دانلود آهنگ دلم تنگ تنگه برای یه لحظه کنار تو بودن معین

دانلود آهنگ یه شب شد هزار شب که خاموش و خوابن چراغای روشن معین

دانلود آهنگ من دل شکسته با این فکر خسته دلم تنگته معین

دانلود آهنگ زخمامو میسوزنند اون اشکای تلخ تو پوبون

دانلود آهنگ دستای سردتو رو قلبم که یخ زده پوبون

دانلود آهنگ دی عاشق که هر سال به بهمن انتظاره معین

دانلود آهنگ با عطر دست اسفند قراره گل بکاره معین

دانلود آهنگ 1993 از خواننده پوبون

دانلود آهنگ کلبه ی عشقت از ناله ویران شود معین

دانلود آهنگ ای که زدی شعله تو بر جان من معین

دانلود آهنگ وای از این آتش سوزان من معین

دانلود آهنگ از تو یه عمریه گوشه ی قلبم معین

دانلود آهنگ بی تو این زندگیم که زندگی نیست معین

دانلود آهنگ خسته شدم از بس که با غریبه ها دیدمت معین

دانلود آهنگ در راه عشق و عاشقی چه بی وفا دیدمت معین

دانلود آهنگ چشمای معصوم زرتشت از یاد ارس نمیره معین

دانلود آهنگ کاشکی از بغض دماوند خون نشه قلب ستاره معین

دانلود آهنگ کاش نیاد روزی که مهتاب توی کوچه پا نذاره معین

دانلود آهنگ عشق تو نفس نفس توی گلومه معین

دانلود آهنگ چه کنم فاصله بینمون اگه بینمون هست معین

دانلود آهنگ عشقه تو یادگار روزای سادگیمه معین

دانلود آهنگ با من بمون که چشمات تمام زندگیمه معین