دانلود آهنگ جدید

» دانلود اهنگ زیبای High Infidelity Taylor Swift به زبان انگلیسی با تکس

دانلود اهنگ زیبای High Infidelity Taylor Swift به زبان انگلیسی با تکس

دانلود آهنگ زیبا و دلنشین تیلور سویفت های اینفیدلیتی از سهند موزیک با دانلود رایگان

Taylor Swift High Infidelity Download From Sarab Music

دانلود آهنگ زیبا و دلنشین تیلور سویفت های اینفیدلیتی از سهند موزیک با دانلود رایگان

دانلود بهترین موزیک های روز با بالاترین کیفیت و به صورت نیم بها با انتشار به روز و پخش آنلاین و دمو آهنگ

زبان آهنگ های اینفیدلیتی از خاننده تیلور سویفت انگلیسی میباشد


پخش آنلاین آهنگ


متن موزیک های اینفیدلیتی تیلور سویفت

Lock broken, slur spoken
قفل شکسته شده است
------------**##**------------
Wound open, game token
زخم باز، نشانه بازی
------------**##**------------
I didn't know you were keeping count
نمیدونستم داری شمارش میکنی
------------**##**------------
Rain soaking, blind hoping
باران خیس، امید کور
------------**##**------------
You said I was freeloading
تو گفتی من دارم رایگان بارگذاری میکنم
------------**##**------------
I didn't know you were keeping count
نمیدونستم داری شمارش میکنی
------------**##**------------


------------**##**------------
High infidelity
خیانت بالا
------------**##**------------
Put on your records and regret me
سوابقت را بگذار و از من پشیمان شو
------------**##**------------
I bent the truth too far tonight
من امشب حقیقت را خیلی خم کردم
------------**##**------------
I was dancing around, dancing around it
داشتم دورش می رقصیدم، دورش می رقصیدم
------------**##**------------
High infidelity
خیانت بالا
------------**##**------------
Put on your headphones and burn my city
هدفونت را بگذار و شهر من را بسوزان
------------**##**------------
Your picket fence is sharp as knives
حصار شما مانند چاقو تیز است
------------**##**------------
I was dancing around, dancing around it
داشتم دورش می رقصیدم، دورش می رقصیدم
------------**##**------------


------------**##**------------
Do you really wanna know where I was April 29th?
آیا واقعا می خواهید بدانید من در 29 آوریل کجا بودم؟
------------**##**------------
Do I really have to chart the constellations in his eyes?
آیا واقعا باید برج های فلکی را در چشمان او ترسیم کنم؟
------------**##**------------


------------**##**------------
Storm coming, good husband
طوفان در راه است، شوهر خوب
------------**##**------------
Bad omen
نشانه بد
------------**##**------------
Dragged my feet right down the aisle
پاهایم را به سمت پایین راهرو کشید
------------**##**------------
At the house lonely, good money
در خانه تنها، پول خوب
------------**##**------------
I'd pay if you'd just know me
اگر من را بشناسید، می پردازم
------------**##**------------
Seemed like the right thing at the time
در آن زمان کار درستی به نظر می رسید
------------**##**------------


------------**##**------------
You know there's many different ways that you can kill the one you love
می دانید راه های مختلفی وجود دارد که می توانید کسی را که دوست دارید بکشید
------------**##**------------
The slowest way is never loving them enough
کندترین راه این است که هرگز به اندازه کافی آنها را دوست نداشته باشید
------------**##**------------
Do you really wanna know where I was April 29th?
آیا واقعا می خواهید بدانید من در 29 آوریل کجا بودم؟
------------**##**------------
Do I really have to tell you how he brought me back to life?
آیا واقعا باید به شما بگویم که او چگونه مرا به زندگی بازگرداند؟
------------**##**------------


------------**##**------------
High infidelity
خیانت بالا
------------**##**------------
Put on your records and regret me
سوابقت را بگذار و از من پشیمان شو
------------**##**------------
I bent the truth too far tonight
من امشب حقیقت را خیلی خم کردم
------------**##**------------
I was dancing around, dancing around it
داشتم دورش می رقصیدم، دورش می رقصیدم
------------**##**------------
High infidelity
خیانت بالا
------------**##**------------
Put on your headphones and burn my city
هدفونت را بگذار و شهر من را بسوزان
------------**##**------------
Your picket fence is sharp as knives
حصار شما مانند چاقو تیز است
------------**##**------------
I was dancing around, dancing around it
داشتم دورش می رقصیدم، دورش می رقصیدم
------------**##**------------
You might also like
شما هم ممکن است دوست داشته باشید
------------**##**------------


------------**##**------------
Do you really want to know where I was April 29th?
آیا واقعا می خواهید بدانید 29 آوریل کجا بودم؟
------------**##**------------
Do I really have to chart the constellations in his eyes?
آیا واقعا باید برج های فلکی را در چشمان او ترسیم کنم؟
------------**##**------------
You know there's many different ways that you can kill the one you love
می دانید راه های مختلفی وجود دارد که می توانید کسی را که دوست دارید بکشید
------------**##**------------
The slowest way is never loving them enough
کندترین راه این است که هرگز به اندازه کافی آنها را دوست نداشته باشید
------------**##**------------


------------**##**------------
High infidelity
خیانت بالا
------------**##**------------
Put on your records and regret meeting me
سوابق خود را ثبت کنید و از ملاقات با من پشیمان شوید
------------**##**------------
I bent the truth too far tonight
من امشب حقیقت را خیلی خم کردم
------------**##**------------
I was dancing around, dancing around it
داشتم دورش می رقصیدم، دورش می رقصیدم
------------**##**------------
High infidelity
خیانت بالا
------------**##**------------
Put on your headphones and burn my city
هدفونت را بگذار و شهر من را بسوزان
------------**##**------------
Your picket fence is sharp as knives
حصار شما مانند چاقو تیز است
------------**##**------------
I was dancing around, dancing around it
داشتم دورش می رقصیدم، دورش می رقصیدم
------------**##**------------


------------**##**------------
Oh, there's many different ways that you can kill the one you love
اوه، راه های مختلفی وجود دارد که می توانید کسی را که دوست دارید بکشید
------------**##**------------
And it's never enough, it's never enough
و هرگز کافی نیست، هرگز کافی نیست
------------**##**------------


------------**##**------------
Lock broken, slur spoken
قفل شکسته شده است
------------**##**------------
Wound open, game token
زخم باز، نشانه بازی
------------**##**------------
I didn't know you were keeping count
نمیدونستم داری شمارش میکنی
------------**##**------------
Rain soaking, blind hoping
باران خیس، امید کور
------------**##**------------
You said I was freeloading
تو گفتی من دارم رایگان بارگذاری میکنم
------------**##**------------
I didn't know you were keeping count
نمیدونستم داری شمارش میکنی
------------**##**------------
But, oh, you were keeping countاما، اوه، تو داشتی شمارش می کردی------------**##**------------

برچسب ها
دیدگاه کاربران
دیدگاه خود را بگذارید

آهنگ های برگزیده

دانلود آهنگ دلبر مه پیکر گردن بلورم معین

دانلود آهنگ ز تو خواهم ز تو خواهم معین

دانلود آهنگ عمر و جون من همه وجود من عشق و زندگیم فقط تو معین

دانلود آهنگ نمیدونم چه حسی منو میکشونه سمتش معین

دانلود آهنگ بی تو برای من بی من برای تو میمیره زندگی معین

دانلود آهنگ دیوونگی نکن وقتی بدون عشق دل گیره زندگی معین

دانلود آهنگ این تویی زیبا جان سرمه کش در بستان معین

دانلود آهنگ بوسه داری پنهان از من ای جان معین

دانلود آهنگ دلم تنگ تنگه برای یه لحظه کنار تو بودن معین

دانلود آهنگ یه شب شد هزار شب که خاموش و خوابن چراغای روشن معین

دانلود آهنگ من دل شکسته با این فکر خسته دلم تنگته معین

دانلود آهنگ زخمامو میسوزنند اون اشکای تلخ تو پوبون

دانلود آهنگ دستای سردتو رو قلبم که یخ زده پوبون

دانلود آهنگ دی عاشق که هر سال به بهمن انتظاره معین

دانلود آهنگ با عطر دست اسفند قراره گل بکاره معین

دانلود آهنگ 1993 از خواننده پوبون

دانلود آهنگ کلبه ی عشقت از ناله ویران شود معین

دانلود آهنگ ای که زدی شعله تو بر جان من معین

دانلود آهنگ وای از این آتش سوزان من معین

دانلود آهنگ از تو یه عمریه گوشه ی قلبم معین

دانلود آهنگ بی تو این زندگیم که زندگی نیست معین

دانلود آهنگ خسته شدم از بس که با غریبه ها دیدمت معین

دانلود آهنگ در راه عشق و عاشقی چه بی وفا دیدمت معین

دانلود آهنگ چشمای معصوم زرتشت از یاد ارس نمیره معین

دانلود آهنگ کاشکی از بغض دماوند خون نشه قلب ستاره معین

دانلود آهنگ کاش نیاد روزی که مهتاب توی کوچه پا نذاره معین

دانلود آهنگ عشق تو نفس نفس توی گلومه معین

دانلود آهنگ چه کنم فاصله بینمون اگه بینمون هست معین

دانلود آهنگ عشقه تو یادگار روزای سادگیمه معین

دانلود آهنگ با من بمون که چشمات تمام زندگیمه معین