دانلود آهنگ جدید

» دانلود اهنگ زیبای High The Chainsmokers به زبان انگلیسی با تکس

دانلود اهنگ زیبای High The Chainsmokers به زبان انگلیسی با تکس

دانلود آهنگ زیبا و دلنشین د چینسموکرز های از سهند موزیک با دانلود رایگان

The Chainsmokers High Download From Sarab Music

دانلود آهنگ زیبا و دلنشین د چینسموکرز های از سهند موزیک با دانلود رایگان

دانلود بهترین موزیک های روز با بالاترین کیفیت و به صورت نیم بها با انتشار به روز و پخش آنلاین و دمو آهنگ

زبان آهنگ های از خاننده د چینسموکرز انگلیسی میباشد


پخش آنلاین آهنگ


متن موزیک های د چینسموکرز

Whoa, oh
اوه، اوه
------------**##**------------
So far, so good
تا کنون خیلی خوب
------------**##**------------
Mmm, oh, yep
ممم، اوه، بله
------------**##**------------


------------**##**------------
Why? You only say you love me when you're high
چرا؟ تو فقط وقتی میگی دوستم داری
------------**##**------------
It's like we go through the same shit every night
مثل این است که ما هر شب از یک چیز مشابه می گذریم
------------**##**------------
Oh, why? Oh, why?
آه، چرا؟ آه، چرا؟
------------**##**------------
You always swear that it's gonna change, but it never does
شما همیشه قسم میخورید که تغییر خواهد کرد، اما هرگز تغییر نمیکند
------------**##**------------
Why? You'll only say you love me when you're high
چرا؟ فقط زمانی می گویی که دوستم داری
------------**##**------------
It's like we go through the same shit every night
مثل این است که ما هر شب از یک چیز مشابه می گذریم
------------**##**------------
Oh, why? Oh, why?
آه، چرا؟ آه، چرا؟
------------**##**------------
You always swear that shit's gonna change, but it never does
شما همیشه قسم میخورید که این چیزها تغییر خواهند کرد، اما هرگز تغییر نمیکنند
------------**##**------------


------------**##**------------
Tell me that you're gonna change, then act like this instead
به من بگو که داری عوض میشی، بعد اینجوری رفتار کن
------------**##**------------
I'm too old to want somebody who's always switching up their friends
من خیلی پیر هستم که بخواهم کسی را بخواهم که همیشه دوستانش را عوض کند
------------**##**------------
I can't make you love me, but at least you could pretend
من نمی توانم کاری کنم که عاشق من شوی، اما حداقل می توانستی وانمود کنی
------------**##**------------
Scrips gonna lead to fifths until I'm fucked out of my head
اسکریپ ها به یک پنجم می رسند تا زمانی که از سرم بیرون بیایم
------------**##**------------


------------**##**------------
You play the same old songs
شما همان آهنگ های قدیمی را می نوازید
------------**##**------------
I know that you're different in your Air Force 1's
من می دانم که شما در نیروی هوایی 1 خود متفاوت هستید
------------**##**------------
Filling my prescription, I could bite your tongue
با پر کردن نسخه ام، می توانم زبانت را گاز بگیرم
------------**##**------------
Like I got an addiction, yeah
مثل اینکه معتاد شدم، آره
------------**##**------------
You always say this shit's gonna change, but it never does
شما همیشه می گویید این مزخرف تغییر خواهد کرد، اما هرگز تغییر نمی کند
------------**##**------------


------------**##**------------
Why? You'll only say you love me when you're high
چرا؟ فقط زمانی می گویی که دوستم داری
------------**##**------------
It's like we go through the same shit every night
مثل این است که ما هر شب از یک چیز مشابه می گذریم
------------**##**------------
Oh, why? Oh, why?
آه، چرا؟ آه، چرا؟
------------**##**------------
You always swear that it's gonna change, but it never does
شما همیشه قسم میخورید که تغییر خواهد کرد، اما هرگز تغییر نمیکند
------------**##**------------
Why? You'll only say you love me when you're high
چرا؟ فقط زمانی می گویی که دوستم داری
------------**##**------------
It's like we go through the same shit every night
مثل این است که ما هر شب از یک چیز مشابه می گذریم
------------**##**------------
Oh, why? Oh, why?
آه، چرا؟ آه، چرا؟
------------**##**------------
You always swear that shit's gonna change, but it never does
شما همیشه قسم میخورید که این چیزها تغییر خواهند کرد، اما هرگز تغییر نمیکنند
------------**##**------------


------------**##**------------
I know it's my fault, I pick up your phone calls
می دونم تقصیر منه، تلفن هایت را می گیرم
------------**##**------------
When it's half-past one, and you're halfway drunk
وقتی ساعت یک و نیم است و تو نیمه مستی
------------**##**------------
You say you love me, and it sounds so dumb
تو می گویی که دوستم داری و این خیلی احمقانه به نظر می رسد
------------**##**------------
But you're the only one I can't run away from
اما تو تنها کسی هستی که نمیتونم ازش فرار کنم
------------**##**------------


------------**##**------------
The same old songs
همون آهنگ های قدیمی
------------**##**------------
I know that you're different in your Air Force 1's
من می دانم که شما در نیروی هوایی 1 خود متفاوت هستید
------------**##**------------
Filling my prescription, I could bite your tongue
با پر کردن نسخه ام، می توانم زبانت را گاز بگیرم
------------**##**------------
Like I got an addiction, yeah
مثل اینکه معتاد شدم، آره
------------**##**------------
You always say this shit's gonna change, but it never does
شما همیشه می گویید این مزخرف تغییر خواهد کرد، اما هرگز تغییر نمی کند
------------**##**------------


------------**##**------------
Why? You only say you love me when you're high
چرا؟ تو فقط وقتی میگی دوستم داری
------------**##**------------
It's like we go through the same shit every night
مثل این است که ما هر شب از یک چیز مشابه می گذریم
------------**##**------------
Oh, why? Oh, why?
آه، چرا؟ آه، چرا؟
------------**##**------------
You always swear that it's gonna change, but it never does
شما همیشه قسم میخورید که تغییر خواهد کرد، اما هرگز تغییر نمیکند
------------**##**------------
Why? You'll only say you love me when you're high
چرا؟ فقط زمانی می گویی که دوستم داری
------------**##**------------
It's like we go through the same shit every night
مثل این است که ما هر شب از یک چیز مشابه می گذریم
------------**##**------------
Oh, why? Oh, why?
آه، چرا؟ آه، چرا؟
------------**##**------------
You always swear that shit's gonna change, but it never does
شما همیشه قسم میخورید که این چیزها تغییر خواهند کرد، اما هرگز تغییر نمیکنند
------------**##**------------


------------**##**------------
(You'll only say you love me when you're h-h-h-, it never does)
(فقط وقتی h-h-h- می گویی دوستم داری، هرگز اینطور نیست)
------------**##**------------
You always swear that shit's gonna change, but it never doesشما همیشه قسم میخورید که این چیزها تغییر خواهند کرد، اما هرگز تغییر نمیکنند------------**##**------------

برچسب ها
دیدگاه کاربران
دیدگاه خود را بگذارید

آهنگ های برگزیده

دانلود آهنگ دلبر مه پیکر گردن بلورم معین

دانلود آهنگ ز تو خواهم ز تو خواهم معین

دانلود آهنگ عمر و جون من همه وجود من عشق و زندگیم فقط تو معین

دانلود آهنگ نمیدونم چه حسی منو میکشونه سمتش معین

دانلود آهنگ بی تو برای من بی من برای تو میمیره زندگی معین

دانلود آهنگ دیوونگی نکن وقتی بدون عشق دل گیره زندگی معین

دانلود آهنگ این تویی زیبا جان سرمه کش در بستان معین

دانلود آهنگ بوسه داری پنهان از من ای جان معین

دانلود آهنگ دلم تنگ تنگه برای یه لحظه کنار تو بودن معین

دانلود آهنگ یه شب شد هزار شب که خاموش و خوابن چراغای روشن معین

دانلود آهنگ من دل شکسته با این فکر خسته دلم تنگته معین

دانلود آهنگ زخمامو میسوزنند اون اشکای تلخ تو پوبون

دانلود آهنگ دستای سردتو رو قلبم که یخ زده پوبون

دانلود آهنگ دی عاشق که هر سال به بهمن انتظاره معین

دانلود آهنگ با عطر دست اسفند قراره گل بکاره معین

دانلود آهنگ 1993 از خواننده پوبون

دانلود آهنگ کلبه ی عشقت از ناله ویران شود معین

دانلود آهنگ ای که زدی شعله تو بر جان من معین

دانلود آهنگ وای از این آتش سوزان من معین

دانلود آهنگ از تو یه عمریه گوشه ی قلبم معین

دانلود آهنگ بی تو این زندگیم که زندگی نیست معین

دانلود آهنگ خسته شدم از بس که با غریبه ها دیدمت معین

دانلود آهنگ در راه عشق و عاشقی چه بی وفا دیدمت معین

دانلود آهنگ چشمای معصوم زرتشت از یاد ارس نمیره معین

دانلود آهنگ کاشکی از بغض دماوند خون نشه قلب ستاره معین

دانلود آهنگ کاش نیاد روزی که مهتاب توی کوچه پا نذاره معین

دانلود آهنگ عشق تو نفس نفس توی گلومه معین

دانلود آهنگ چه کنم فاصله بینمون اگه بینمون هست معین

دانلود آهنگ عشقه تو یادگار روزای سادگیمه معین

دانلود آهنگ با من بمون که چشمات تمام زندگیمه معین